Pravopis slova "ã æ ã ã æ ã om" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ etrnosãƒâ,
utýrať,
kmotra,
chráňboh,
kaã ã ã ã ã ka,
zakrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chytrã ckoså,
nesklonnoså,
doã â ista,
b,
roã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmiešané,
rã ã ã dio,
dobručičko,
ráň
Synonymický slovník slovenčiny:
posol,
ondieãƒâ ã â,
zahata,
prídel,
nabok,
dãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vka,
enumerã cia,
zaã ã ã aã ã ã,
tabulka,
pozakladať,
kolabovaã æ ã,
kopã ã ã rovaã ã ã,
afinita,
terén,
nã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã æ ã om,
šplechotať,
predajnosã ã ã,
terä ã k,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â la,
premrhaå,
ciernobalocan,
konštat,
tácňa,
odfajkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koreå pondentka,
zvu ne,
komplexnosã æ ã ã ã,
kacã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rstvo,
teã æ ã ã ter
Krížovkársky slovník:
å kola,
torã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
progrediencia,
akumulã ã ã cia,
pseudoinå trukcia,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kalcifóbny,
dosã ã ã,
bazírovať,
ciaã æ ã â,
ovã åˆ,
ovã ã ã,
morský mäkkýš,
primã æ ã t,
spevavý vták
Nárečový slovník:
obč,
falt,
paňkac,
zdechnút,
beťár,
odškiric,
pět,
bruå ic,
ŕok,
draže,
opentac ã e,
gruntbuch,
deskiåˆa,
starä ic,
peã ã ã i
Lekársky slovník:
neomania,
helmint za,
palp,
saponatus,
Passendale,
bronchogenes,
vša,
urethrokele,
duoden,
antihistamikum,
angiotelectasis,
oromaxillaris,
láva,
polypectomia,
cyl
Technický slovník:
é ka,
bad block,
alpha blending,
mb,
dlm,
ä aå a,
at bus,
å iå,
delãƒâ,
žúžoľ,
šóška,
aã a,
obä,
power,
blen