Pravopis slova "ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã el" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 29 výsledkov (1 strana)
-
elán ‑u m.
elégia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; elegický; elegicky prísl.; elegickosť ‑i ž.
elév ‑a m.; elévka ‑y ‑vok ž.; elévsky
konšel ‑a mn. ‑i m.
manžel ‑a mn. ‑ia m.; manželka ‑y ‑liek ž.; manželský; manželsky prísl.; manželstvo ‑a ‑tiev s.
mladomanžel ‑a mn. ‑ia m.; mladomanželka ‑y ‑liek ž.; mladomanželský
mušelín ‑u m.; mušelínový
novomanžel ‑a mn. ‑ia m.; novomanželka ‑y ‑liek ž.; novomanželský
samoúčel ‑u L ‑e m.; samoúčelný; samoúčelne prísl.; samoúčelnosť ‑i ž.
účel ‑u L ‑e mn. ‑y m.; účelový; účelovo prísl.; účelovosť ‑i ž.
včela ‑y včiel ž.; včelí L ‑ľom
včelár ‑a m.; včelárka ‑y ‑rok ž.; včelársky; včelárstvo ‑a s.
včelín ‑a m.
želé neskl. s.; želéový
želéovitý; želéovito prísl.; želéovitosť ‑i ž.
Čeláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Čelárčan ‑a mn. ‑ia m.; Čelárčanka ‑y ‑niek ž.; čelársky
Dvorníky-Včeláre Dvorník-Včelár L Dvorníkoch-Včelároch m. pomn. — m. pomn.; Dvorníčan-Včelárčan Dvorníčana-Včelárčana mn. Dvorníčania-Včelárčania m.; Dvorníčanka-‑Včelárčanka Dvorníčanky-Včelárčanky Dvorníčaniek-Včelárčaniek ž.; dvornícko-‑včelársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
predtucha,
babu i,
lapikurkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
povedomie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tatista,
zmyl,
rozhorieva,
uzavretosã,
druh,
zabã æ ã raã æ ã,
jasot,
tik,
prostrednã æ ã ã æ ã ã æ ã ctvom,
kumbal,
pantomíma
Synonymický slovník slovenčiny:
hubãƒâ ãƒâ hubãƒâ ãƒâ ãƒâ,
diletantský,
zákop,
prefukovaã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â avi,
nenãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kro i,
dobové,
respirovaå,
horieã ã,
baã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
zrovnať,
príklad,
amorfný,
drieã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã el,
viac menej,
kacãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ara,
predpätý,
ã luk,
fe,
džokejka,
ä umieå,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ce,
n beh,
beharovce,
ã iã ë,
dážď,
chat
Krížovkársky slovník:
ovaã ã ã ã ã,
toã ã,
é,
ä ã s,
oxycef,
k á t,
jaspã,
dabovaã ã ã ã ã,
koã æ ã,
t ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rodentic,
pĺž,
ã â eps,
mutagã n,
latentnã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
andriš,
ľečky,
hvareåˆe,
l l,
jantac,
pacherã j,
šči,
džady,
tiã ã,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
na ve ikod,
gergľovac,
plãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
šnuptichel
Lekársky slovník:
symptomatickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
psychohygiena,
cautela,
dilatácia,
torulus,
q25,
peritendinitis,
uterinnã,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
a27,
lyz,
ectoparasitus,
limnológia,
subå
Technický slovník:
beep,
å useåˆ,
parent,
arm,
mišč,
tri,
vié,
ideå,
tã â ã â,
obsolete,
pop,
kúň,
sample,
åˆit,
random access priamy pr
Ekonomický slovník:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã d,
jog,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
v ã ã,
zpl,
bel,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
častý,
zua,
cal,
alg,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
of,
tari