Pravopis slova "ã æ ã â d" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
potmehúd ‑a m.; potmehúdka ‑y ‑dok ž.; potmehúdsky príd. i prísl.; potmehúdstvo ‑a s.
pradávny; pradávno prísl. i ‑a s.; dávno-pradávno
presídľovací
presídľovať ‑uje ‑ujú nedok.; presídľovať sa
prúd ‑u m.; prúdový
rád, rada, rado mn. m. živ. radi, m. neživ., ž. a s. rady radšej iba N príd., obyč. v platnosti prísl.
raison d’être [rezondétr] neskl. m.
rapsód ‑a m.
Rijád ‑u m. (hl. mesto); Rijádčan ‑a mn. ‑ia m.; Rijádčanka ‑y ‑niek ž.; rijádsky
samospád ‑u m.; samospádový
smäd ‑u m.
strídža ‑aťa mn. ‑ence ‑niec s.
šesťdňový
šesťtýždňový
štrnásťdňový
štrúdľa ‑e ‑dieľ/‑dlí ž.; štrúdľový
štvortýždňový
švédčina ‑y ž.
Švédsko ‑a s.; Švéd ‑a m.; Švédka ‑y ‑dok ž.; švédsky príd. i prísl.
tragéd ‑a m.; tragédka ‑y ‑dok ž.
trojtýždňový
trúd ‑a mn. N a A ‑y m.
tvíd ‑u m.; tvídový
týždeň ‑dňa m.; týždňový, týždenný; týždenne prísl.
úd ‑u m.; údik ‑a m.
usídľovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
Varaždín ‑a m. (mesto); Varaždínčan ‑a mn. ‑ia m.; Varaždínčanka ‑y ‑niek ž.; varaždínsky
Veľký týždeň ‑ého ‑dňa m. (pred Veľkou nocou); veľkotýždňový
vodopád ‑u m.
vpád ‑u m.
vysídľovať ‑uje ‑ujú nedok.
zakaždým prísl.
Dúbrava ‑y ž.; Dúbravčan ‑a mn. ‑ia m.; Dúbravčanka ‑y ‑niek ž.; dúbravský
Dúbravka ‑y ž.; Dúbravčan ‑a mn. ‑ia m.; Dúbravčianka ‑y ‑nok ž.; dúbravčiansky
Dúbravy ‑rav ž. pomn.; Dúbravčan ‑a mn. ‑ia m.; Dúbravčanka ‑y ‑niek ž.; dúbravský
Dúbravica ‑e ž.; Dúbravičan ‑a mn. ‑ia m.; Dúbravičanka ‑y ‑niek ž.; dúbravický
Hronská Dúbrava ‑ej ‑y ž.; Hronskodúbravčan ‑a mn. ‑ia m.; Hronskodúbravčanka ‑y ‑niek ž.; hronskodúbravský
Krivosúd-Bodovka Krivosúdu-Bodovky L Krivosúde-Bodovke m. — ž.; Krivosúdčan-‑Bodovčan Krivosúdčana-Bodovčana mn. Krivosúdčania-Bodovčania m.; Krivosúdčanka-Bodovčianka Krivosúdčanky-‑Bodovčianky Krivosúdčaniek-Bodovčianok ž.; krivosúdsko-bodovčiansky
Oľdza ‑e ž.; Oľdžan ‑a mn. ‑ia m.; Oľdžianka ‑y ‑nok ž.; oldžiansky
Osádka ‑y ž.; Osádčan ‑a mn. ‑ia m.; Osádčanka ‑y ‑niek ž.; osádčanský
Šíd ‑a/‑u L ‑e m.; Šíďan ‑a mn. ‑ia m.; Šíďanka ‑y ‑niek ž.; šídsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
dobroã æ ã innosã æ ã,
viã ã ã ã ã ã ã ã ov,
ca,
češko,
adresná,
zápač,
protagonista,
mecenáš,
flákať,
vytã æ ã ã æ ã aã æ ã sa,
skazonosnosã ã,
úbok,
dychtivoså,
charakteristickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zjajknúť
Synonymický slovník slovenčiny:
ã â er,
pozmeni,
potã æ ã,
važený,
liepaãƒâ ãƒâ sa,
babizã ã a,
oblizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
príliž,
predraã,
dob,
rozmotať,
čachre,
mãƒâ taãƒâ,
vypracovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã erieslo
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã â d,
oplzlosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â na,
zvykn,
kufrã k,
kaziã ã ã ã ã,
prekotiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oho ohó,
dostatok,
rataå,
visieť,
orlã,
upiã ã ã,
obsa n,
trkotaã â
Krížovkársky slovník:
čoč,
paã uli,
osada,
alergén,
akonitã â n,
saã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
mu a,
s,
satira,
ã titã re,
ve ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
múdra,
humbug,
myelopoã ã za,
s l
Nárečový slovník:
prézle,
brechaňe,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã amba,
nevaloå ni,
dať,
pa,
ã oudra,
naśednuc,
sadzac,
balod,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
auz,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pagaã,
eã te
Lekársky slovník:
leucopedesis,
voyeurismus,
zã ã rodoã ã nã ã lã ã nia,
parasitophobia,
saccharinum,
eructatio,
ureterocystectomia,
pã â r,
biochãƒæ ã â mia,
symptomatickã â ã â ã â ã â ã â,
w,
antalgický,
wi,
hysteromyoma,
angiectaticus
Technický slovník:
kvä,
preãƒâ ãƒâ,
viš,
f,
å ot,
hom,
cookie,
v š,
ům,
šuseň,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mi,
runtime error,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
púpä,
adiã