Pravopis slova "ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã te" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
ešte prísl., spoj. i čast.
ešteže prísl. i čast.
chriašteľ ‑a mn. N a A ‑e m.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
kliešte ‑í ž. pomn.; kliešťový; klieštiky ‑ov m. pomn.
kňazište -a s.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
stanovište ‑ťa ‑víšť s.
svätosvätý; svätosväte prísl.
svätý ‑ého príd. i m., skr. sv.; Svätý otec; Svätá stolica (Vatikán); Svätá Trojica; sväto, sväte prísl.; svätosť ‑i ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
teáter ‑tra/‑tru L ‑i mn. ‑e m.
tečúci
teín ‑u m.; teínový
teľa ‑aťa mn. ‑ce/‑atá ‑liec/‑liat s.; teľací; teliatko ‑a ‑tok s.
teľacina ‑y ž.; teľacinka ‑y ž.
teľatník ‑a m.
teľný; teľná krava; teľnosť ‑i ž.
teória ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; teoretický; teoreticky prísl.; teoretickosť ‑i ž.
terigať [ť‑] ‑á ‑ajú nedok.; terigať sa
tešievať ‑a ‑ajú nedok.; tešievať sa
tešiť ‑í ‑ia nedok.; tešiť sa
tešiteľ ‑a mn. ‑ia m.; tešiteľka ‑y ‑liek ž.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
učilište ‑ťa ‑líšť, učilisko ‑a ‑lísk s.
Brvnište ‑ťa s.; Brvnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Brvnišťanka ‑y ‑niek ž.; brvništský
Dolné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Dolnotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; dolnotrhovištský
Horné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Hornotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; hornotrhovištský
Hradište ‑ťa s.; Hradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Hrachovište ‑ťa s.; Hrachovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hrachovišťanka ‑y ‑niek ž.; hrachovištský
Kalnište ‑ťa s.; Kalnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kalnišťanka ‑y ‑niek ž.; kalništský
Kostolište ‑ťa s.; Kostolišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolišťanka ‑y ‑niek ž.; kostolištský
Malé Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Malokršteňanec ‑nca m.; Malokrštenianka ‑y ‑nok ž.; malokršteniansky
Repište ‑ťa s.; Repišťan ‑a mn. ‑ia m.; Repišťanka ‑y ‑niek ž.; repištský
Sobotište ‑ťa s.; Sobotišťan ‑a mn. ‑ia m.; Sobotišťanka ‑y ‑niek ž.; sobotištský
Tešedíkovo ‑a s.; Tešedíkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešedíkovčanka ‑y ‑niek ž.; tešedíkovský
Tešmák ‑a L ‑u m.; Tešmáčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešmáčanka ‑y ‑niek ž.; tešmácky
Trhovište ‑ťa s.; Trhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Trhovišťanka ‑y ‑niek ž.; trhovištský
Veľké Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokršteňanec ‑nca m.; Veľkokrštenianka ‑y ‑nok ž.; veľkokršteniansky
Veľké Orvište ‑ého ‑ťa s.; Veľkoorvišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoorvišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoorvištský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Zemplínske Hradište ‑eho ‑ťa s.; Zemplínskohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohradišťanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohradištský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
prekrãƒâ sny,
pozoskakovaã æ ã,
internovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
heslovit,
machliť,
mozgovãƒâ,
vymã æ ã haã æ ã,
revol cia,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ,
vypriahnuã ã,
rudimentã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã arch,
skã æ ã ra,
naå,
funkã nosã
Synonymický slovník slovenčiny:
mã kuå iå,
destilã ã ã t,
zã pecnã k,
gratulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dedã â,
dlaã ã ã,
slã â vnosã â,
cucaã ã ã,
�trpn�,
jarmiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
útrpný,
sporadickãƒâ,
ãƒâ pagãƒâ t,
tvãƒâ ãƒâ ãƒâ ri,
dokonaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
doľ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã te,
vyformovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klopaムムãƒ,
exhibã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
oã edivieã,
kok,
chopiå sa,
zhodiã æ ã,
prirodzenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mariáš,
oblã ã ã ã ã zniã ã ã ã ã,
doprosovaã,
ä akã,
neutralizovaãƒâ
Krížovkársky slovník:
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
troj len,
eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hurtovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
d cia,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plã tno,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
amplidyn,
vã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã å ã ã ã,
alkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â lia,
korãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zia,
okã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
transponovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
muhengy,
vartaå,
å ik,
viå,
naco,
štrikuvat,
pã ã ik,
kadzibuda,
švabky,
j,
tar,
popa,
o vera,
raå ka,
okremiã ã ni
Lekársky slovník:
proliferans,
apyreticus,
serózny,
ulcer,
geneticky,
turgor,
neuroepithelialis,
šana,
pyeloplicatio,
e e,
artéria,
autol za,
duo,
pressura,
stacionárny
Technický slovník:
šini,
topoľ,
activex,
recognitio,
zoom,
bes,
v,
i o port input output,
ot�� �� ��,
tå,
preä,
asci,
termination,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
p