Pravopis slova "ãƒâ ãƒâ ko" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 329 výsledkov (3 strán)
-
Košarovce ‑viec ž. pomn.; Košarovčan ‑a mn. ‑ia m.; Košarovčanka ‑y ‑niek ž.; košarovský
Košeca ‑e ž.; Košečan ‑a mn. ‑ia m.; Košečanka ‑y ‑niek ž.; košecký
Košecké Podhradie ‑ého ‑ia L ‑om ‑í s.; Košeckopodhradčan ‑a mn. ‑ia m.; Košeckopodhradčanka ‑y ‑niek ž.; košeckopodhradský
Košice ‑šíc ž. pomn.; Košičan ‑a mn. ‑ia m.; Košičanka ‑y ‑niek ž.; košický
Košická Belá ‑ej ‑ej ž.; Košickobeľan ‑a mn. ‑ia m.; Košickobelianka ‑y ‑nok ž.; košickobeliansky
Košická Nová Ves ‑ej ‑ej Vsi ž.; Košickonovovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Košickonovovešťanka ‑y ‑niek ž.; košickonovoveský
Košická Polianka ‑ej ‑y ž.; Košickopoliančan ‑a mn. ‑ia m.; Košickopoliančanka ‑y ‑niek ž.; košickopoliansky
Košické Oľšany ‑ých ‑šian L ‑ých ‑och m. pomn.; Košickooľšanec ‑nca m.; Košickooľšianka ‑y ‑nok ž.; košickooľšiansky
Košický Klečenov ‑ého ‑a m.; Košickoklečenovčan ‑a mn. ‑ia m.; Košickoklečenovčanka ‑y ‑niek ž.; košickoklečenovský
Koškovce ‑viec ž. pomn.; Koškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Koškovčanka ‑y ‑niek ž.; koškovský
Košolná ‑ej ž.; Košolňan ‑a mn. ‑ia m.; Košolnianka ‑y ‑nok ž.; košolniansky
Košťany nad Turcom ‑tian L ‑och m. pomn.; Košťanec i Turčianskokošťanec ‑nca m.; Koštianka i Turčianskokoštianka ‑y ‑nok ž.; koštiansky i turčianskokoštiansky
Košúty ‑šút L ‑och m. pomn.; Košútčan ‑a mn. ‑ia m.; Košútčanka ‑y ‑niek ž.; košútsky
Kožany ‑žian L ‑och m. pomn.; Kožanec ‑nca m.; Kožianka ‑y ‑nok ž.; kožiansky
Kožuchov ‑a m.; Kožuchovčan ‑a mn. ‑ia m.; Kožuchovčanka ‑y ‑niek ž.; kožuchovský
Kožuchovce ‑viec ž. pomn.; Kožuchovčan ‑a mn. ‑ia m.; Kožuchovčanka ‑y ‑niek ž.; kožuchovský
Rákoš ‑a L ‑i m.; Rákošan ‑a mn. ‑ia m.; Rákošanka ‑y ‑niek ž.; rákošský
Veľká Čalomija ‑ej ‑e ž.; Veľkočalomijčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkočalomijčanka ‑y ‑niek ž.; veľkočalomijský
Veľká Čausa ‑ej ‑y ž.; Veľkočausan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkočausianka ‑y ‑nok ž.; veľkočausiansky
Veľká Čierna ‑ej ‑ej ž.; Veľkočierňan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkočierňanka ‑y ‑niek ž.; veľkočierňanský
Veľké Ozorovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Veľkoozorovčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoozorovčan-ka ‑y ‑niek ž.; veľkoozorovský
Veľké Úľany ‑ých ‑ľan L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkoúľanec ‑nca m.; Veľkoúľanka ‑y ‑niek ž.; veľkoúľanský
Veľký Čepčín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Veľkočepčínčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkočepčínčanka ‑y ‑niek ž.; veľkočepčínsky
Veľký Ďur ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Veľkoďurčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoďurčanka ‑y ‑niek ž.; veľkoďurský
Veľký Šariš ‑ého ‑a m.; Veľkošarišan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkošarišanka ‑y ‑niek ž.; veľkošarišský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
prã ã ã tok,
pumpiã æ ã ka,
tým,
ica,
predsunúť,
ojedinelã ã ã ã ã ã ã ã ã,
div,
predznamenať,
nezdvorilosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã hoda,
balík,
bezúhonnosť,
ãƒâ krek,
kredibilita,
loã â ã â ã â ka
Synonymický slovník slovenčiny:
invektã ã ã ã ã va,
kerovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pochãƒâ ãƒâ ãƒâ dzaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaãƒâ ko,
coã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
doobeda,
zblã ã ã zka,
dzgaã,
zriecå,
negã cia,
starosť,
lerá,
pantomã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
mechanická,
nejasná
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ ko,
tabačiar,
eliminovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samopaå ne,
zabezpečíť,
jedovatý,
ã ã ã innosã ã ã,
predã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaã ã ã picatiã ã ã,
preddavkovaãƒæ ã â,
neposluãƒæ ã â nãƒæ ã â,
zemý,
verãƒæ ã â ovanka,
nastaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ina
Krížovkársky slovník:
apetãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
hypersalivãƒâ cia,
vzbura,
ã ã ã ã ã pic,
vã â ã â ã â n,
papalãƒâ ãƒâ,
personifikãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
reštitúcia,
racionãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
íz,
substrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
pozãƒæ ã â r,
p ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
samaritã æ ã n,
slová na ň
Nárečový slovník:
brunã ã ec,
slim,
å tr,
comb lat,
kerešňe,
vyd,
mičoda,
pěrun,
šanovac,
koã ë ec,
baršoň,
tlušňu,
tabiå ka,
vecheť vechtík,
vrštať
Lekársky slovník:
sialoadenectomia,
certifikã æ ã cia vã æ ã na,
q83,
remisia,
chromoproteinum,
hypersuprarenalismus,
urtikã ria,
multiparitas,
teresã æ ã â ã æ ã â,
rubidomycinum,
quadratum,
myosalpingitis,
subperiostalis,
orgasmus,
gastromesocolicus
Technický slovník:
šit,
víš,
page,
org,
op,
car,
foreign,
ã tb,
zã â lohovanie,
dsc,
groupware,
vol,
daã,
e eåˆe,
v å
Ekonomický slovník:
ins,
biä,
vpl,
reč,
kón,
cmz,
okš,
čssr,
vra,
ã ã ã ice,
int,
ľist,
å ari,
pew,
šme šme
Slovník skratiek:
tgg,
s89,
e440,
recite,
dhs,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tdm,
ã æ ã ã æ ã r,
fir,
jce,
o o,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
d43,
ãƒâ ãƒâ era,
tr