Pravopis slova "ãƒâ ãƒâ enãƒâ ãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 109 výsledkov (1 strana)
-
blažený; blažene prísl.; blaženosť ‑i ž.
cvičený
dlžný, dlžen príd.
doporučený; doporučený list; doporučene prísl.
en bloc [anblok] prísl.
en face [anfas] prísl.
en gros [angró] prísl.
kožený
kýžený
ľahčený
lešenár ‑a m.; lešenársky
mladoženáč ‑a m.
mladoženích ‑a mn. ‑si m.
mučeník ‑a mn. ‑ci m.; mučenica ‑e ‑níc ž.; mučenícky príd. i prísl.; mučeníctvo ‑a s.
nadšený; nadšene prísl.; nadšenosť ‑i ž.
napaprčený; napaprčene prísl.
naplašený; naplašene, naplašeno prísl.
nasršený; nasršene prísl.
nastrašený; nastrašene, nastrašeno prísl.
natešený; natešene, natešeno prísl.
neohraničený; neohraničene prísl.; neohraničenosť ‑i ž.
nepodložený; nepodložene prísl.; nepodloženosť ‑i ž.
neporušený; neporušene prísl.; neporušenosť ‑i ž.
nerušený; nerušene prísl.
netušený; netušene prísl.
neučený
neutešený
neuvážený; neuvážene prísl.; neuváženosť ‑i ‑í ž.
novopečený
novozaložený
odlúčený; odlúčene prísl.; odlúčenosť ‑i ž.
Otčenáš ‑a m.; Otčenášik ‑a m.
otlčený
pečený; byť niekde pečený-varený
pohoršený; pohoršene prísl.
pojašený; pojašene prísl.; pojašenosť ‑i ž.
polooblečený
ponížený; ponížene prísl.; poníženosť ‑i ž.
poplašený; poplašene prísl.; poplašenosť ‑i ž.
povýšený; povýšene prísl.; povýšenosť ‑i ž.
predurčený; predurčenosť ‑i ž.
presvedčený
preťažený; preťaženosť ‑i ž.
rozhorčený; rozhorčene prísl.; rozhorčenosť ‑i ž.
rozkročený; rozkročene prísl.
rozrušený; rozrušene prísl.; rozrušenosť ‑i ž.
roztrpčený; roztrpčene prísl.; roztrpčenosť ‑i ž.
roztúžený; roztúžene prísl.; roztúženosť ‑i ž.
skľúčený; skľúčene, skľúčeno prísl.; skľúčenosť ‑i ž.
skrúšený; skrúšene prísl.; skrúšenosť ‑i ž.
splašený; splašene prísl.; splašenosť ‑i ž.
sťažený; sťažene prísl.; sťaženosť ‑i ž.
sušený
tlačený
točený; točene prísl.
učeník ‑a mn. ‑ci m.
učený; učene prísl.; učenosť ‑i ž.
ustrašený; ustrašene prísl.; ustrašenosť ‑i ž.
utešený; utešene prísl.
uveličený; uveličene prísl.; uveličenosť ‑i ž.
vážený
veľavážený
vycvičený; vycvičene prísl.; vycvičenosť ‑i ž.
vyložený; vyložene prísl.
vyslúžený
vystrašený; vystrašene prísl.; vystrašenosť ‑i ž.
vyťažený; vyťaženosť ‑i ž.
vytúžený; vytúžene prísl.
vyvážený; vyvážene prísl.; vyváženosť ‑i ž.
vznešený; vznešene, vznešeno prísl.; vznešenosť ‑i ž.
vzrušený; vzrušene prísl.; vzrušenosť ‑i ž.
zadlžený; zadlženosť ‑i ž.
zamračený; zamračene, zamračeno prísl.; zamračenosť ‑i ž.
zaručený; zaručene prísl.; zaručenosť ‑i ž.
zastrašený; zastrašene prísl.; zastrašenosť ‑i ž.
zastrčený; zastrčenosť ‑i ž.
združenár ‑a m.
zjašený; zjašene prísl.; zjašenosť ‑i ž.
zjednodušený; zjednodušene prísl.; zjednodušenosť ‑i ž.
zložený
zmučený; zmučene prísl.
zničený; zničene, zničeno prísl.; zničenosť ‑i ž.
znížený
zospoločenštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
zospoločenšťovať ‑uje ‑ujú nedok.
zoženštený; zoženštene prísl.; zoženštenosť ‑i ž.
zúbožený; zúbožene, zúboženo prísl.; zúboženosť ‑i ž.
zúžený; zúžene, zúženo prísl.; zúženosť ‑i ž.
zveličený; zveličene prísl.
zvlčený; zvlčene prísl.; zvlčenosť ‑i ž.
zvýšený
zženštený; zženštene, zženšteno prísl.; zženštenosť ‑i ž.
ženáč ‑a m.
ženích ‑a mn. ‑si m.
ženšen ‑a/‑u m.; ženšenový
ženština ‑y ‑tín ž.
Lučenec ‑nca m.; Lučenčan ‑a mn. ‑ia m.; Lučenčanka ‑y ‑niek ž.; lučenecký i lučenský
Močenok ‑nka L ‑u m.; Močenčan ‑a mn. ‑ia m.; Močenčanka ‑y ‑niek ž.; močenský
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
fakturovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
scestné,
ã tvanica,
ír,
plaziãƒâ,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â liv,
ã æ ã ã ã amel,
ã ã loveã ã enstvo,
programovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
driblovaã æ ã,
indický,
enãƒæ ã â,
pionier,
hroznã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
reãƒâ pekt
Synonymický slovník slovenčiny:
zástup,
å krk,
nekomunikatívny,
ve k voda,
maãƒæ ã â eta,
kaplã n,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã odolã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brutálny,
nehnevaã sa,
šichník,
rezervovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nevyspytateľný,
hodlaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vzchã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã,
čistota
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ enãƒâ ãƒâ,
svojv a,
oã ã ã ã ã ã panã ã ã,
nahlodaã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â epiec,
malu in an,
verbãƒâ,
kl�s,
mierniť,
rozjarenosã,
rozãƒâ tebotaãƒâ,
mecenã,
vandrãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
zračí,
zababušiť
Krížovkársky slovník:
voliã â ra,
rapã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pronáos,
n,
dezaktualiz,
ples,
brã ã ã fing,
anektovaã â,
mentã lny,
konã æ ã pirã æ ã cia,
drogovaãƒæ ã â,
tvrdã plnenã cukrovinka,
rečník,
ã æ ã ovec,
päťka
Nárečový slovník:
pozno,
zek,
dajaký,
asãƒæ ã â,
bambuchačka,
boš,
čavargovac,
šmalec,
orucovac ã e,
jedzeňe,
vyg,
iberaå uvat,
peãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
troska,
lôchať
Lekársky slovník:
ã â v,
paramenia,
titrã â cia,
neurogénny,
universus,
meň,
stã,
elixiria medicinalia,
så,
vo,
exsud cia,
plastifikã tor,
fertilitas,
ingvinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
tkã ã ë
Technický slovník:
å ã da,
macro instruction makroinå trukcia,
auto,
s m a r t,
bin rny k d binary code,
e r p,
raster graphics,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
ãƒâ ãƒâ ata,
kã,
eur,
otã ã,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
t鎈,
back end
Ekonomický slovník:
r,
hlv,
uga,
tkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lufpig,
dra é,
česť,
tgu,
nof,
šantáž,
tã â ã â,
rad,
zlm,
vačší,
rzz
Slovník skratiek:
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
reã â,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
erec,
kr,
djr,
sus,
kã ã,
minã,
x91,
ken,
jc3,
č,
cvy,
kj