- un
- un altro
- un altro poco
- un anno dopo
- un anno e mezzo fa
- un anno fa
- un architetto capace
- un barile capace
- un bel niente
- un bel nome
- un bel tocco di ragazza
- un bel tomo
- un bello spirito
- un bicchiere d'acqua
- un bicchiere di acqua
- un buon affare
- un cane di peluche
- un cappuccino
-
un centinaio
- asi sto
- un certo
-
un certo che
- čosi
- un certo non so che
- un colore chiaro
- un colore scuro
- un colpo mortale
- un corto metraggio
- un crodino
- un diavolo caccia l`altro
-
un dito di
- trocha
-
un due pezzi
- bikiny
-
un etto
- 10 dkg
-
un etto e mezzo
- 15 dkg
- un figlio grande
- un giorno
-
un giorno sí
- ob deň
-
un giorno sí e un giorno no
- ob deň
- un grande uomo
- un grosso errore
- un gusto amaro
- un gusto dolce
- un lago di sangue
- un lavoro pietoso
-
un libro
- kniha
-
un litro
- jeden liter
- liter
- un litro di acqua
- un losco figuro
- un lungo inverno
- un lungo metraggio
- un malato grave
- un male che non perdona
- un male necessario
- un maniaco sessuale
-
un mare di lacrime
- more sĺz
- un mese avanti
- un mese fa
- un migliaio
- un mio pari
- un modo nuovo
- un momento
- un momento prego!
- un muto rimprovero
- un negozio di generi alimentari
- un nonnulla
- un nostro amico
- un numero di ballo
- un paio
- un paio di scarpe
- un paio di settimane
- un panino
- un parere
- un perfetto idiota
- un pezzo di carta
- un pezzo fa
- un piatto di minesta
- un pizzico di formaggio
- un pizzico di sale
-
un po'
- trochu
- kus (malé množstvo)
- trocha
- un po' gobbo
- un po'alla volta
- un po'un tantino
- un pochino
-
un poco
- trocha
- jemne (trochu)
- kus (malé množstvo)
- kvapka (malé množstvo)
- mierne
- trochu
-
un poco meno di
- necelý
- un povero cristo
- un prezzo migliore
- un pugno nello stomaco
- un quale
- un quarto di secolo fa
Krátky slovník slovenského jazyka:
prã ã kry,
odobraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odniekiaľ,
ãƒæ ã â oãƒæ ã â ka,
alternovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
docentúra,
mládza,
prejedaã ã ã sa,
zakrã,
rutina,
aãƒæ ã âo,
chlapča,
biatek,
dã æ ã vtipnã æ ã,
posuåˆ
Synonymický slovník slovenčiny:
dobíjač,
paralelná,
tu to,
pretrpieå,
od malička,
prenechaãƒæ ã â,
radikãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
usilovnã,
unik,
starã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pokosiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hriešny,
jedivo,
nehanebný,
jarník
Pravidlá slovenského pravopisu:
diplom,
tmavohnedã ã ã ã ã,
ã ã op,
odchylnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
anket,
bojovnã ã ka,
polemicky,
zatvorka,
chystať sa,
obuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
duchovná,
zaå piniå,
krtica,
domå zaå,
hanbi
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã alã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolidovaãƒâ ãƒâ,
hã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
oblá,
vã ã ã ã ã dã ã ã ã ã,
ordinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
palcã æ ã t,
alokã cia,
španielsky pokrm,
orã ä,
e,
fádny,
fajnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
gaã ar,
vipu ic,
mat,
gace,
jaã ã ã ã ur,
vie y,
tvos,
tatuå,
m,
bačiť,
hiš,
cajgofki,
harduã ic,
učina,
pariã
Lekársky slovník:
statim,
zus,
vigilita,
vã å,
emesis,
depositum,
e903,
cholecystitã æ ã da,
monovalentný,
limp,
šši,
ária,
roquefort,
cavographia,
embryotoxon
Technický slovník:
šét,
ãƒâ ãƒâ a,
miã â ã â,
rus,
semiconductor,
voip,
čač,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rãƒâ ãƒâ,
inc,
soč,
log,
a a,
min,
pn