-
pár
- coppia
- diversi
- due
- paio
- pariglia
- piccia
- qualche
- un paio
- il paio
- pár bezvýznamných ľudí
- pár elektrónov
- pár halierov
- pár hodín
-
pár koní
- pariglia
- pár krokov
- pár krokov od
- pár minút
- pár slov
- pár topánok
- pár týždňov
-
para
- evaporazione
- vapore
-
para (vínová)
- fumo
- para ortuti
- para z kotla
-
para z úst
- fiato
-
parabola
- parabola
- parabolická anténa
- parabolická interpolácia
- parabolická rýchlosť
- parabolické zrkadlo
- parabolický
- parabolický oblúk
- parabolický reflektor
-
páračky
- veglia
-
paráda
- imbellettatura
- mostra
- parata
- sfoggio
- paradajka
- paradajkový koncentrát
-
paradajkový pretlak
- concentrato di pomodoro
- estratto di pomodoro
- salsa di pomidoro
- succo di pomodoro
- paradajky
- parádenie
- paradentóza
- parádička
- paradigma
- paradigmatický
-
parádiť
- abbellire
- acconciare
- addobbare
- attillar
- attillare
-
parádiť (žart.)
- bardare
-
parádiť sa
- abbellire
- acconciarsi
- addobbarsi
- attillarsi
- impreziosirsi
- parádivý
- parádne číslo
-
parádnica
- elegantona
- gagarella
- vanerella
-
parádnik
- cacazibetto
- elegantone
- zerbinotto
- parádnosť
-
parádny
- coreografico
- coi fiocchi
- di gala
- di gran gala
- di lusso
- di parata
- paradox
- paradoxne
- paradoxnosť
-
paradoxný
- anomalo
- assurdo
- paradossale
- parafa
- parafín
- parafínovaná ropa
- parafínovaný papier
- parafínovať
- parafínový destilát
- parafínový olej
-
parafoval
- siglato
- ha siglato
-
parafovaná
- siglata
-
parafovanie
- parafatura
- paraffatura
- siglatura
-
parafovaný
- siglato
- parafovať
-
parafráza
- chiosa
- circonlocuzione
- parafrasi
Krátky slovník slovenského jazyka:
prediskutovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒæ ã â stera,
oprã vnenosã,
klasifikã cia,
sochor,
nezã æ ã ujem,
synchronickoså,
rolovať,
primitã ã v,
aktivita,
vlákať,
doleå,
jasnovideck,
rozoslaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pochlpiã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
previesã ã ã ã ã,
dobrotivosãƒæ ã â,
kontext,
prisaã ã ã ã,
sentimentã æ ã ã æ ã ã æ ã lnos,
požíva,
zoä iå,
zasvã æ ã tenec,
zakliniã â,
zmieå avaå,
vã ã mavã,
bohovský,
dedovizeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozlã æ ã ã æ ã ã æ ã,
daã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
oplesnieã ã ã,
domkã æ ã rsky,
dreã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odumieraãƒâ,
mlã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
doã æ ã ã ã asu,
zoraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ë ã orat,
z akn,
ista,
bã jaã,
topografia,
posunovaã â,
odluka,
budzogã ã ë buzogã ã ë
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ver,
acetonémia,
rekvirovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
devãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
narkotikum,
nerv,
invektãƒâ ãƒâ va,
masã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zamat,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
ã ã aã ã,
aãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ã ã ã ã s,
oslobodenie
Nárečový slovník:
ma inofka,
oduľovac še,
jes,
ä avargovac,
spjev k,
prebaä ce,
cerpe,
band a,
kornaz,
eã æ ã ã æ ã a,
kamiã â ã â,
kã ã a,
skľiščina,
rešteracija,
chitro
Lekársky slovník:
hypocoagulabilitas,
enterã lny,
prevalencia,
autochthonus,
fascitis,
thermhyperaesthesia,
supresívny,
hysterocystopexis,
sciaticus,
e232,
ss,
synophthalmus,
litiaza,
licitus,
hemitendineus
Technický slovník:
link,
mod,
ef,
miå,
session,
digital zoom,
rad ã â,
prepã naã toggle,
wt,
ã ã ã ka,
paint,
gpr,
customizácia,
t m,
utility