-
sconcertato
- nesvoj
- rozrušený
- znepokojený
- zmarený
- vyvedený z rovnováhy
- vyvedený z konceptu
-
rimanere sconcertato
- ohromený
- sconcerta
-
sconcertare
- popliesť
- mýliť
- iritovať
- zmiasť
- zaraziť
- znepokojiť
- ohromiť
- miasť
- mútiť
- pliesť
- narúšať
- vyrušovať
- sklepať
- priviesť z miery
- vyvádzať z miery
-
sconcerto
- zmätok
- nesúlad
- nezhoda
- zarazenie
- prekvapenie
-
sconcertante
- prekvapivý
- popletený
- znepokojivý
- zarážajúci
- ohromujúci
- popletený (osoba)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ermovaã ã ã,
roztopaã æ ã ã ã nosã æ ã ã ã,
nã æ ã stroj,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
špirituál,
meňavý,
predisponovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmeã ã,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
clivieãƒâ sa,
vaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dojesã ã ã ã ã,
odpojiã ã ã,
hria,
protinãƒâ vrh
Synonymický slovník slovenčiny:
dezorientovanosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
nadmerný,
rezaã ã ã ã ã,
upresni,
zabiehaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
stojã æ ã za to,
svrbieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zdrž,
zasmoliã â,
ani muk,
trieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã biedu,
zamrznutã,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
plãƒæ ã â novanãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vykĺbiť,
žižkov,
hrianka,
rezignovaã æ ã ã ã,
krnã æ ã ã ã,
povykladaã,
intelektuã ã ã lny,
taktieå,
obmedziã ã sa,
oznamovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zapotiãƒæ ã â,
od maliãƒâ ka,
ťapot,
chcieã æ ã sa,
zmierenie
Krížovkársky slovník:
v elã,
ľa ľaľa,
koreå,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
boj,
perpendikulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
prď,
depozã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ã in,
my,
šot,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â pagã â t,
pr cium,
ta
Nárečový slovník:
salviå,
rajbaä,
prac ã ã e,
te aves bachtalo,
chmuric å e,
tr ã ã ã,
t s,
kuška,
beã tefranty,
haã pla,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
huĺať,
hrebiã æ ã â ã æ ã â,
g�,
ã ã ã adiã ã ã
Lekársky slovník:
medicinalis,
santa,
my,
mic,
léta,
malãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
cranioscopia,
trí,
tenotomia,
lysinum,
asymptomatick,
frustný,
z61,
fasciotomia,
proctectomia
Technický slovník:
reã æ ã,
iãƒâ,
tã ã ã ã,
ung,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čuď,
å,
e,
device,
click kliknutie,
mdk,
zãƒâ,
capability,
myå