-
risentire di
- cítiť následky
- pociťovať
- trpieť
-
risentirsi
- precitnúť
- okriať
- cítiť následky
- cítiť sa dotknuto
- cítiť sa nepríjemne
- prebudiť sa
- uraziť sa
- zotaviť sa
-
risentito
- dotknutý
- živý
- hnevlivý
- nedotklivý
- nadurdený
- roztrpčený
- rezký
- výrazný
-
risentire
- pozhľadávať
- pocítiť
- vypočuť
- počuť
- opäť cítiť
- opäť počuť
-
DI
- v
- než
- že
- povedz
- s
- odo
- pod
- aby
- spod
- deň
- svitanie
- úsvit
- (2.p.)
- aby si
- denné svetlo
- medziministerský výnos
- od (príčina)
- (6.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã ã maã ã ã ã ã ã,
zaã æ ã ermovaã æ ã,
ã ã ã asom,
doã ã ã ã ã ã,
obã iã,
drã ã ã t,
osvet,
zm ra sa,
vyostriã ã ã ã ã,
a ã o,
normatã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
tresã ã ã ã ã,
gombã ã ã k,
krã tkozrakosã,
zastr
Synonymický slovník slovenčiny:
nebezpeã æ ã nã æ ã,
zo začiatku,
rozdrobiť,
neetickãƒâ,
jedovaå sa,
vybavovaä,
refektã æ ã r,
dohorieãƒâ ãƒâ,
podã æ ã,
akvizãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
zaprotestovať,
urã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã,
u k a sa,
snubn,
h rivec
Pravidlá slovenského pravopisu:
dorieå iå,
zmieniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
plochos,
zostarieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tepluã kã,
podpãƒâ saãƒâ,
tolerantný,
poãƒâ aãƒâ,
úľavný,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã d,
doriadiã æ ã sa,
navnivoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
topiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dymã k,
sestriã ã ã ã ã ka
Krížovkársky slovník:
pozã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
indivãƒæ ã â duum,
exkluzãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
diã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tancia,
znaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
fl glhorna,
k ť,
zoon,
vecne,
blázni,
teã æ ã ã æ ã,
pulmonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
umelý jazyk,
gener cia po ta ov,
oraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
ä ho,
huadko,
ružák,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
z,
ščeňe,
kačmar,
ipaca,
kanda,
prtã,
vyh,
čušpajs,
are,
kvet,
nadragu
Lekársky slovník:
laryng,
iritis,
calabron,
posthitis,
sternalis,
serozny,
guttatorium,
febrifugus,
clostridium,
pseudoneurastenia,
dekompenzacia,
e522,
antivirotikãƒâ,
mensura,
e525