-
preklad
- architrave
- cappello
- compilazione
- conversione
- interlinea
- interlineatura
- interlineazione
- traduzione
- versione
- volgarizzamento
- volgarizzazione
- trad.
- preklad z jazyka symbolických adries
-
prekladá
- traduce
- prekladač
- prekladač makroinštrukcií
- prekladací
- prekladací (stroj)
- prekladací počítač
- prekladací prístav
- prekladací žeriav
- prekladacie
- prekladajú
- prekladajúci program
- prekladal (z jazyka)
-
prekladám
- traduco
- prekladáme
- prekladaná pamäť
- prekladané riadkovanie
-
prekladanie
- interlacciamento
- sovrapposizione
- trasbordo
- traslazione
- spazieggiatura
- prekladaný betón
- prekladaný list
-
prekladáš
- traduci
-
prekladať
- framettere
- frammettere
- infarcire
- interfogliare
- interlineare
- recare
- ricaricare
- sbalestrare
- sovraccaricare
- tramutare
- trasbordare
- prekladať (program)
- prekladať (zamestnanca)
- prekladať karty
- prekladáte
- prekladateľ
- prekladateľka
- prekladateľský
- prekladisko
- prekládka
- prekládková plošina
- prekladová jednotka
- prekladová literatúra
-
prekladový
- tradotto
- prekladový mostík
-
preklady
- versioni
- naddverový preklad
-
otrocký (preklad)
- pedestre
- sa prekladá
- strojový preklad
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaruå,
studenã ã ã,
protikladnosãƒæ ã â,
m tus,
fluktuovaã æ ã,
doãƒâ piniãƒâ,
bezprostredn,
trestný,
ä sn,
stolec,
nón,
skultivovaãƒæ ã â,
degustã ã ã cia,
popieraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vykladaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vã ã ã ã ã haã ã ã ã ã,
chybnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
anektovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obsmãƒæ ã â daãƒæ ã â,
zabafkaã ã ã ã ã,
krb a,
skrachovať,
znízorniť,
člen,
zhasiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
otravova,
kvalitnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
seã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ora,
ã ã a,
nžina
Pravidlá slovenského pravopisu:
medovnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
bã jeã ne,
pekã ä,
strãƒâ ãƒâ niãƒâ ãƒâ sa,
ľká,
hasiãƒæ ã â,
zvelebovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hapaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
peãƒæ ã â ãƒæ ã â,
o d,
prehodnoti,
vekãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rã znosã,
zhostiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nerozumnosã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
predispozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ãƒâ nosãƒâ,
procesãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rydbergova kon tanta,
skãƒæ ã â,
reliã ã ã f,
syc,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å kä,
reformã æ ã cia,
spektrã ã ã lny,
neã ã ã ã ã ã,
propagã ã ã ã ã cia,
tempe
Nárečový slovník:
pľantac še,
ohňivko,
lačhakero čho,
eňe,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
kón,
kamav hoj te aves bachtalo,
hombac še,
vochterek,
do helementa,
gelender,
žimný primár,
tupel,
dě,
bagate
Lekársky slovník:
arteriogramma,
spontaneitas,
laktát,
distensio,
sollemnis,
mace,
euf ria,
enchondroma,
paramyotonia,
čho,
chemomorphosis,
imunita,
vaginit da,
somnambul,
cholesterolémia
Technický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
rom,
hã,
up ã,
ečp,
bn,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
extract,
vã ä å ã,
činč,
úz,
loos,
ero,
ndb,
hits hity