-
ore
- hodiny
- ore d'ozio
- ore d'ufficio
-
ore di punta
- špička
- ore di servizio
- ore locali
- oreade
-
orecchia
- ucho
- sluch
- oko
- odhrnovačka
- výstupok
- osadenie
- jazyk (obuv)
- kotevný list
-
orecchiabile
- príťažlivý
- pútavý
- lákavý
- chytľavý
- vtieravý
- neodbytný
- ľahko zapamätateľný
- orecchiabilità
- orecchiabilitŕ
-
orecchiante
- amatér
- diletant
- muzikant
- povrchne súdiaci
- opakujúci cudzie názory
- hrajúci podľa sluchu
- spievajúci podľa sluchu
-
orecchiare
- počúvať
- načúvať
- napínať sluch
- pozorne počúvať
- napínať uši
-
orecchietta
- ucho
- uško
- uško srdečné
- srdcová predsieň
- orecchino
-
orecchino a clip
- klipsy
-
orecchino a molla
- klips
- orecchino a vite
- orecchino ad anello
- orecchino pendenti
-
orecchio
- ucho
- sluch
- odhrnovačka
- sluchy (zajačie)
- hudobný sluch
- somárke ucho
-
orecchione
- teplý
- ušisko
- veľké ucho
- netopier ušatý
- orecchioni
-
orecchiuto
- ušatý
- ucháň
- s dlhými ušami
-
orefice
- zlatník
- klenotník
- zlatotepec
- zlatokopec
- oreficeria
-
oreria
- zlato
- zlatnícka práca
- zlaté predmety
- zlatý tovar
- výrobky zo zlata
-
oretta
- hodinka
- orezzo
- 24 ore su 24
- fino a poche ore prima
- di nove ore
- di due ore
- lancetta delle ore
-
per ore
- hodiny
- a ore
- per alcune ore
- con un anticipo di due ore
- acciaio fabricato con ,,ore-process"
- di otto ore
- a poche ore
- due ore dopo
- lavoro a ore
- le ore di lavoro
- da poche ore
- verro fra due ore
- verro fra in due ore
- col passare delle ore
-
domestica ad ore
- slúžka
- le ore nere
- sono passate due ore
- alle ore
- nelle ore pomeridiane
- in queste ore
- fra dua ore
- in poche ore
- campare a ore
- far le ore piccole
Krátky slovník slovenského jazyka:
šuchtať,
pagaã â,
ã ã tã ã dium,
neã ã ã ã ã ã ã ã ã aleko,
dement,
íst,
kapé,
ã pecifika,
predbehn,
ã arbanica,
napodobovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sadať si,
zabŕdať,
ôr,
osť
Synonymický slovník slovenčiny:
sã ã,
strnulá,
zapadã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
somatickã ã,
šantit,
zdã ã ã ã ã razni,
zmapovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kotiã æ ã sa,
blo,
lupiã,
ã ã ã ã ã ã ol,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
puãƒâ ãƒâ a,
zmätený,
uhladiãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
filiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
privýtať,
naraziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vrieskaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zavanúť,
kociar,
odplaviã ã ã,
okrãƒâ daãƒâ,
stopovaã ã,
spariã æ ã ã ã,
približné,
skriviå,
sedliaã ã isko,
vystrih,
zaruãƒæ ã â ovaãƒæ ã â sa
Krížovkársky slovník:
podávanie,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ st,
čĺn,
štíl,
ã tros,
fok la,
kolonã æ ã ã ã da,
asociál,
provinciã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã l,
disperzia,
verbã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
ekvivalent elektrochemick,
kruháč,
dekrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
poä ã ta
Nárečový slovník:
žochtar,
huĺať,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
židľik,
pinzľik,
ã æ ã â virba,
drabiã ë ak,
coška,
hamižný,
haå eåˆe,
ňelajce,
jeå,
ponahľac še,
truskavica,
heu
Lekársky slovník:
gemeli,
ergotaminum,
dement,
cervicooccipitalis,
attrahens,
aspirátor,
hemipl,
dilatácia,
név,
nutritivus,
incipientnãƒæ ã â ãƒæ ã â,
iri,
multipolaris,
spinothalamicus,
inhibã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Technický slovník:
dc,
kãƒâ ãƒâ,
åˆe,
šmé,
siz,
jã,
ib,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
že,
ššk,
v ã ã,
dľa,
odb,
fil,
port
Ekonomický slovník:
gab,
čereš,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
gnf,
mrg,
dps,
pgs,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
scr,
sjp,
src,
dã,
úh,
efta,
euro