- brucia
- bruciacchiare
- bruciacchiarsi
- bruciacchiatura
-
bruciaculo
- zaparenina
- vlk
-
bruciamento
- pripálenie
- spálenie
- opálenie
- pálenie
- horenie
- spálenina
- popálenie
-
bruciante
- horký
- žeravý
- horúci
- sparný
- rozžeravený
- urážlivý
- urážajúci
-
bruciare
- horieť
- páliť
- spáliť
- prepáliť
- pripáliť
- zhorieť
- spaľovať
- opaľovať
- prepaľovať
- vypáliť
- opáliť
- šalát
- pražiť
- planúť
- prihárať
- pripaľovať
- rozpaľovať sa do žerava
- spáliť sa
- bruciare dalla sete
- bruciare il fusibile
- bruciare il pagliaccio
- bruciare la scuola
- bruciare le tappe
-
bruciarsi
- páliť sa
- spáliť sa
- pripáliť sa
- popáliť sa
- opáliť sa
- bruciarsi la carriera
- bruciarsi le ali
- bruciarsi le cervella
- bruciata
- bruciataio
-
bruciaticcio
- pripálenina
- prihorenina
- opálenina
-
bruciato
- pálený
- spálený
- vypálený
- vyschnutý
- hnedkavý
- spálenina
- poznamenaný vojnou
- pach po spálenom
- bruciato dal sole
- bruciatore
- bruciatore a gas
- bruciatore a mazut
- bruciatore a miscelazione
- bruciatore a piů fiamme
- bruciatore a plasma
- bruciatore a polverizzazione meccanica
- bruciatore a pressione d'aria
- bruciatore ad acetilene
- bruciatore ad anello
- bruciatore ad iniezione
- bruciatore ad olio
- bruciatore ad ugello
- bruciatore Bunsen
- bruciatore con ugello oblungo
- bruciatore di gas
- bruciatore di taglio
- bruciatore meccanico
- bruciatore misto
- bruciatore per carbone in polvere
- bruciatore per saldatura autogena
- bruciatorea polverizzazione meccanica
-
bruciatura
- popálenie
- obarenie
- popálenina
- vypaľovanie
- spálenina
- žeravenie
- rozžeravenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
sabotãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vískať,
združiť,
meďák,
civieť,
opã ã iã,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
priãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
statkã rka,
priznãƒâ vaãƒâ,
fyzik lny,
lex,
traã æ ã ã ã,
v ã ã ã ã ã,
sťažovateľ
Synonymický slovník slovenčiny:
obariãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
proz,
hanblivosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nepriatelsky,
živôtik,
skynožiť,
bežať,
nevieš,
zapáčiť sa,
brať do úvahy,
bez chrbtovej kosti,
schodiã ã ã ã ã ã sa,
slã ã ã ã ã vi,
bazálny,
explodovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozumnosã,
liã ã ã n,
hlavã ã ë,
tvã rny,
zosuã æ ã iã æ ã,
ur n,
zjaå,
chvíľa,
vystã æ ã ã æ ã,
farnoså,
prihl ka,
stojacã ã ã ã ã ã ã ã ã,
farbitosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vnã ã ã ã ã ã ã ã ã raã ã ã ã ã ã,
potrebovaˇť
Krížovkársky slovník:
bibliofil,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pyémia,
spisová,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
arogantnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
katolã ä ka,
vágnosť,
bačovanie,
aãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vanã âoã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
nerast,
schematizã cia,
zlomenina
Nárečový slovník:
cifruva,
ajnšlogiar,
pachota,
ac,
salviš,
ã ã ecko,
anuvat,
hvarec,
celo,
engedovac,
k ra,
huã ã,
ã kã ra,
dzerigac ã e,
papek
Lekársky slovník:
ventosus,
ebriositas,
satelitná dna,
retra,
phacoscleroma,
psy,
simple,
vasoconstrictio,
x27,
bro,
sina,
a,
lakrimácia,
avaskulã ã ã ã rny,
pseudológia
Technický slovník:
eň,
smtp,
čadiť,
myã ã,
deci,
ãot,
rs 232,
able,
runtime error,
roo,
queue,
emm,
armour,
å mi,
separát