-
záznam
- acta
- anotación
- apunte
- asiento
- expediente
- impresión
- inscripción
- memorándum
- minuta
- nota
- record
- registro
- toma
- versión
- lista de espera
- memorial aclaratorio
- záznam o disciplinárnom konaní
- záznam o disciplinárnom riadení
- záznam o počuteľnosti
- záznam o veci
- zaznamená
- zaznamenal
- zaznamenali
-
zaznamenaný
- anotado
- catalogado
- denotado
- zaznamenaný na burze
-
zaznamenať
- acotar
- acusar
- adatar
- adjudicarse
- anotar
- apreciar
- apuntar
- archivar
- catalogar
- experimentar
- fichar
- inscribir
- lograr
- marcar
- minutar
- notar
- registrar
- sufrir
- transcribir
- trascribir
- denotar
- detectar
-
zaznamenať (kurz)
- cotizar
- zaznamenať (na pásku)
-
zaznamenať body
- tantear
- zaznamenať čo na magnetofónovú pásku
- zaznamenať postup
- zaznamenať prvý gól
- zaznamenať rast
- zaznamenať rekord
- zaznamenať sa
-
zaznamenať vzostup
- lograr una tasa de crecimiento
- marcar un aumento
- sufrir un alza
- sufrir un aumento
- totalizar un alza
- totalizar un avance
- zaznamenať vzrasť
-
zaznamenávajú
- apuntan
- denotan
- detectando
-
zaznamenávajúci
- anotador
- registrador
- záznamy
-
colný záznam
- admisión
- zásielky na colný záznam
- urobiť záznam o neplatení
- rýchlopisecký záznam
- svetelný záznam zvuku
- magnetofónový záznam
- magnetoskopický záznam televízie
- predbežný záznam
- účtovný záznam
- mať základný význam
- seizmografický záznam
- televízny záznam
-
grafický záznam
- grafica
- stenografický záznam
-
zvukový záznam
- fonografía
- fonograma
- grabación
- previo
- registro del sonido
- toma del sonido
Krátky slovník slovenského jazyka:
pokora,
pomocã æ ã,
ís,
logopedia,
svojprã vny,
pomocnã æ ã ã ã,
pozastavova sa,
opã chaã,
sŕňa,
stĺporadie,
zavrieãƒæ ã â,
hreã ã ã ã ã,
brnkat,
usínať,
nepeknã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
mačac,
zdvihãƒæ ã â k,
braã æ ã na,
strapati,
oãƒæ ã â kvarok,
dã ã ã stojnosã ã ã,
komer n,
vajataå sa,
potrie,
racion,
míňaš,
deformãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
simplifikovaå,
napiť,
luďia
Pravidlá slovenského pravopisu:
oã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
zapã ã ã ã ã paã ã ã ã ã,
konzilium,
fonologi ka,
zdynamizovaã,
ã im,
nadhlavnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
snehovã,
šípina,
seminár,
kotol,
pã å advadsaå,
vandrovníčka,
sã vä,
mã æ ã gia
Krížovkársky slovník:
tamburína,
promptnã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
mladšia doba kamenná,
deformã æ ã cia,
bojovã lã tka,
heterosexuál,
kolibacilúria,
disimilácia,
ekvip,
v as,
talaãƒâ,
solubilizácia,
patriarchã æ ã t,
neã æ ã
Nárečový slovník:
zatochmac,
faldovani kabat,
džavulic,
onej,
reke t k,
treå ä it,
scet scem,
kajstrón,
oblapiac,
bamb k,
fanu ek,
nak epac,
harstka,
plant,
ã irom ã arom
Lekársky slovník:
penetráns,
caryophagus,
paranalgesia,
cytostaticus,
pyrosis,
ab,
bisexualis,
efficacia,
exsik za,
x11,
triplegia,
monocytoides,
ultramicroscopicus,
excidova,
velum
Technický slovník:
control,
šeď,
front end,
agp,
preã,
ital,
authorize,
i i,
ã â up,
rf,
gathering,
cur,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
border
Ekonomický slovník:
vå,
slu,
zyr,
nau,
žv,
hdi,
esm,
ibge,
poa,
pa,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mkg,
dig,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ