-
pagaré
- dlžný úpis
- dlžobný úpis
- platobná poukážka
- vlastná zmenka
- zmenka na rad
- pagaré a la orden
- de pagar alimentos
- pagar con usura
- pagará
-
a pagar
- dlžný
-
por pagar
- dlžný
-
pagar el resta
- doplatiť
- pagar la novatada
- pagar los gastos
- resto a pagar
- no pagar derechos
- no pagar aduana
- la suma a pagar
- sin pagar
- cuenta por pagar
- pagar en la misma moneda
- negarse a pagar
-
pagar caro
- odniesť
- pagar el pato
- pagar los vidrios rotos
- tardar en pagar
- pagar el bien con el mal
- pagar la visita
- pagar en moneda
- pagar en numerario
- pagar en metálico
- pagar en efectivo
- pagar anticipado
- pagar en lo justo
- pagar derechos
- pagar el noviciado
- pagar la letra
- pagar un recardo
- pagar un suplemento
-
pagar con creces
- splatiť aj s úrokmi
- bohato odmeniť
- zaplatiť aj s úrokmi
- mnohonásobne odplatiť
- montante a pagar
- me lo pagará
- lo pagará caro
- me la pagarás
- me las pagarás
- la vas a pagar
- ¡lo pagarás caro!
- ¡me las pagarás!
- pagar sus clavos
- ¡ya lo pagarás!
- tuvo que pagar el pato
- pagar tributo
- pagar a tocateja
- pagar la rescición
- pagar de entrada
- pagar a la vista
- pagar un rescate
- pagar con la vida
- pagar de ingratitud
-
pagar un levante
- znosiť
- resta a pagar
- porte a pagar
- importe a pagar
- pagar a peso de oro
- pagar en mala moneda
- pagará los cristales rotos
- ya me lo pagará
- pagar a cuenta
- pagar al cash
- pagar adelantado
- pagar por adelantado
-
pagar
- odplatiť
- oplatiť
- odvďačiť
- odpykať
- preplatiť
- honorovať
- odniesť si
- odpykať si
- odvďačiť sa
- platiť
- splatiť
- vyplatiť
- zaplatiť
-
pagar al contado
- platiť hotovosťou
- platiť hotovými
- platiť v hotovosti
- platiť za hotové
-
pagar la doble
- splatiť aj s úrokmi
- splatiť i s úrokmi
- zaplatiť aj s úrokmi
- zaplatiť i s úrokmi
-
pagar con creses
- splatiť i s úrokmi
- splatiť i s úroky
- zaplatiť aj s úrokmi
- zaplatiť i s úrokmi
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
lepit,
znãƒâ mkovaãƒâ,
ãƒâ osvit,
odhã ã ã aã ka,
makaã,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obsluhovať,
indikatã â v,
prebytok,
panikárčiť,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ave,
výtaný,
podupaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozjaren
Synonymický slovník slovenčiny:
vtieravã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmena,
lakonickosť,
predstaã,
potã raã,
nahnisaã ã,
útrpnosť,
hriaã,
adresné,
skvã ri,
vymã miå,
kajať sa,
rozhodovať,
pobledlý,
preformovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
revidovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã æ ã ã ã a,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
vlã dny,
leã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tuvalčan,
poprechádzať,
patriã â,
ktovieã ã o,
trýznivo,
maďari,
sem tam,
hryzú,
zdobiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chlapãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â isko
Krížovkársky slovník:
sympatickã æ ã ã ã,
čibuk,
transponovaã â,
vatel,
polemick,
kauzã ã ã ã ã ã lny nexus,
haban,
umå tvenie,
svã tostã nok,
kartã ã ã ã ã ã,
kãƒâ žã â s,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rã ã aumurova stupnica,
vak t,
heterol
Nárečový slovník:
ješeň,
drimat,
å eä,
maľeje,
ovy,
ã,
duã kom,
ã â eno,
ščerbavi,
å tã pe,
ã æ ã inã æ ã,
rohlík,
kosceľ,
opľec,
chalpi
Lekársky slovník:
e161g,
l n,
prodromalny,
hystéria,
rekonvalescencia,
tusigénny,
thoracodorsalis,
nephrolysis,
len,
defekã â cia,
urachalis,
å pr,
simple,
praecartilago,
schizomycetes
Technický slovník:
s rank,
date,
tŕň,
ais,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
handbook,
miš,
js,
ršp,
u oriedka,
spac,
return,
ex,
pam,
gmpcs