- dar fricción
-
dar grasa
- mastiť
- dar juego
- dar buen suceso
-
dar mate
- matovať
- dar aletazos
- dar manotadas al aire
- dar máquina a
- dar con la miel en los labios
-
dar balidos
- mečať
-
dar berridos
- mečať
- dar contramarcha
- dar en el vacío
- dar a la lengua
-
dar maullidos
- mňaučať
-
dar maúllos
- mňaučať
-
dar mayidos
- mňaučať
- dar azulete a la ropa
-
dar un mordiente
- moriť
- dar lengüetazos
-
dar respingos
- mykať sa
- no dar ida por la venida
-
dar corte a
- nabrúsiť
-
dar tinte
- nafarbiť
-
dar asalto
- napadnúť
-
dar de beber
- napájať
-
a todo dar
- naplno
- dar a la vela
- dar contra
- dar con el enemigo
- dar con un obstáculo
-
dar membrillo a
- narezať
-
dar una paliza
- narezať
- dar la levadura
- dar con el cuerpo en tierra
-
dar una mano
- natrieť
-
dar lamedor a
- navnadiť
- no estar dar migas a un gato
- ser para dar migas a un gato
- dar un recado
- dar un amplio margen de posibilidades
- dar al traste con
- no dar señas de vida
- no dar dos dedos de luz
- dar una mascada a
- dar libelo de repudio
- dar buena cuenta de su persona
- dar instereses
-
dar norma a
- normovať
-
dar la vuelta
- obísť
- dar la llave del misterio
- dar un abrazo a
- dar cubierta a
- dar cabida
- dar consigo en
-
dar albricias
- odmeniť
- dar su voto
- dar la lección
-
dar un salto
- odskočiť
-
dar un paso atrás
- odstúpiť
-
dar lengua
- ohovárať
- la ventana da buena dar luz
-
dar una lengüetada a
- olízať
-
dar una loción a
- omyť
- dar metingos
-
dar conversación a
- osloviť
- dar vueltas a la manivela
- le hizo dar una ladeada
- dar vuelta a la manivela
- dar a la llave de la luz
- dar una jaqueca a
-
dar a conocer
- oznámiť
-
dar parte
- oznámiť
-
dar cuenta de
- oznámiť
- dar conocimiento de
-
dar gusto
- páčiť sa
- dar en manos de
- dar de manos
- dar la acolada
-
dar una manita a
- pichnúť
-
dar un manotón
- plesknúť
- dar un lique en
- dar un manotazo
-
dar de puñaladas
- pobodať
- dar buen resultado
- dar poco valor a
- dar bríos a
- dar a la mecha
- dar taconazos
- dar silbos
- dar tosecillas
- dar una noche a
- dar una palmadas en
-
dar una buena mano a
- pomôcť
- dar zancadas
- dar una zambullida
- dar buena lata a
- dar un buen lavado de cabeza a
- dar una buena lejía a
- dar entrevista
- dar albergue a
- dar un traspié
- dar un tropezón
- dar tropezones
- dar el nombre
- dar a los latines
- dar a préstamo
- dar a rédito
- dar a usura
- dar a logro
- dar con usura
-
dar un vistazo
- pozrieť
- dar una mirada a
- dar una ojeada a
- para dar un ejemplo
- dar demasiada importancia a
- dar cortos paseos por la sala
- dar cursos
-
dar jaleo a
- prehnať
- dar agujas
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ urãƒâ aãƒâ,
vyprch,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã tiã æ ã ã æ ã ã æ ã ie,
rozsedieť,
opletacka,
revidovaãƒâ,
džínsy,
poklepaã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã tvanica,
bárs,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sk,
hodnotiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nadnárodný,
bã ã ã va,
domãƒæ ã â ãƒæ ã â cky
Synonymický slovník slovenčiny:
napã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neznášať,
rozfakliãƒæ ã â,
drevit,
kvota,
ako sa,
splietaãƒæ ã â,
zmieraã â,
surfin,
zaã ã ã ã ã ã ahaã ã ã ã ã ã,
obtekaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poukladaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbi,
zã ã ã vetrie,
ã æ ã ã æ ã ramotaã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyzrã dzaå,
metaforickosã ã ã,
bachraåˆa,
monæ trancia,
sympatickãƒæ ã â,
telekomunikã cia,
ã ã irok,
oviã æ ã ã ã,
terã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
bívať,
ohovárať,
degradovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
zaklaã ã ã ã ã,
naplniã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
depresã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
p ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rabã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
polypragm,
definitã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
kvalifikã æ ã cia,
barã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zovã â,
monot,
holeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
armovať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kat,
tauã ã ã ã ã ã rovanie
Nárečový slovník:
majz ik,
paškov,
harsce,
domaã â e,
maãƒâ ãƒâ ina,
opapa,
m ka,
upãƒæ ã â,
suã eã ã,
auå usnã k,
chráma,
zicung,
ofã e poky,
s,
nabic
Lekársky slovník:
excitácia,
refluxus,
o,
quadrantalis,
kac,
dipeptidasis,
bradyarthria,
palatolália,
sopor,
dysphoricum,
e127,
ne n,
afektivita,
famulus,
ureterocervicalis
Technický slovník:
s č,
líg,
ã ac,
so,
bezierov krivky,
pica,
convention,
detect,
šl,
ščat,
diák,
desã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
qa,
na,
oã ã ã ã
Ekonomický slovník:
ãƒâ er,
soã ã,
zai,
st ã æ ã â,
púp,
ã ariã,
rgd,
pheåˆ,
zev,
proä,
rgp,
hpw,
ztx,
prvåˆã,
cgf
Slovník skratiek:
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
hun,
ãƒæ ã â pr,
cun,
tcd,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kxp,
yafiygi,
oné,
x00,
rfs,
l28,
puk,
rom,
pii