- no bullir pie ni mano
- estar con un pie en la sepultura
- largar el pie
- dar pie para
- dar pie a
- sacar el pie del lodo
- tenerse en pie
- pie de altar
- ir a pie
- no dar pie con bola
-
estar en pie
- je hore
- je na nohách
- stať
-
estarse a pie firme
- je na nohách
- stať
- tratar en pie de igualdad
- de un solo pie
- a donde el corazón se inclina, el pie camina
- montaje al pie de la abra
- al pie de la carta
- en pie de
- al pie del monte
- no le llega al pie del zapato
- con mal pie
-
pie de banco
- nezmysel
- quien quiere mula sin tacha, a pie se anda
- pie
- el pie juega dentro del zapato
-
hacer acápie
- odbočiť
- darse impulso con el pie
- hincar el pie
-
de a pie
- peši
-
soldado de a pie
- pešiak
- estacarse un pie
- muñón del pie de biela
- pie plano
- según relación al pie
- según el detalle al pie
- cortar por el pie
- se me ñongó el pie
- perder pie
- poner en pie
- ponerse de pie
- de pie
-
ponerse en pie
- povstať
- nota de pie
- pie de cama
- atravesar el pie
- falta de pie
-
a pie firme
- rozhodne
- aislador de pie
- salto a pie firme
- pie ñame
- válvula de pie
-
estar de pie
- stať
- lámpara pie
- lámpara de pie
- lambert-pie
- a pie enjuto
-
pie de imprenta
- tiráž
- seguir en pie
- meter el lazo al pie
- mantenerse en pie
-
echar el pie atrás
- ustúpiť
- él sabe de qué pie cojea
- sabe de qué pie cojea
- torcerse el pie
- recalcarse el pie
- tomar pie de
- echar pie a tierra
- mantenerse de pie
- quedarse de pie
- quedarse en pie
- lastimarse el pie
- mocho de un pie
- volver pie atrás
-
dar pie
- dať možnosť
- umožniť
-
pisar poner el pie sobre
- došliapnuť
- dostúpať
- copiar al pie de la letra
- al pie de la letra
- cojear de un pie
- nacer de pie
- máquina de pie
- pie de cabra
- a pie
- cojear del mismo pie
-
a pie juntilla
- skalopevne
- zaťato
- pisar el pie a
- pie de una carta
- levantarse con el pie izquierdo
- levantarse con mal pie
- a pie llano
Krátky slovník slovenského jazyka:
patetizovaãƒâ,
tvorivã ã ã,
nahnevanã ã ã,
kom tny,
dã ã ã ã ã t,
rozoberaã æ ã ã ã,
bolestivã ã ã ã ã,
ikonicky,
sekans,
obkľúčiť,
peã æ ã ã ã iatka,
zdokonaliã ã ã,
vrã skavieå,
teatrálny,
priživovať sa
Synonymický slovník slovenčiny:
nemysliteľná,
kurírovať,
dojatý,
ã embalo,
roznietiť sa,
dosãƒæ ã â,
uzhovoriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zly,
štich,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ia,
hraboã,
očakávať,
roz tiepa,
vzprieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dobyã æ ã ã æ ã,
prednã ã,
nafukovaã ã ã ã ã,
kombinã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
naã æ ã ã æ ã ch,
súvisý,
utratiã â,
neobyãƒâ ajnãƒâ,
verejnos,
reparovaã â,
obaä,
domanã ky,
zväd,
popletaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
desivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
poť,
proklamãƒâ ãƒâ cia,
škandál,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã id,
urã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã n,
p ã,
ieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
podradnosť,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ch,
germ nium,
elaborãƒâ t,
prã å,
caã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lámka
Nárečový slovník:
l it,
šlepantoš,
baracky,
gapeľ,
lo ka,
krompac,
čatorňa,
gaã â ky,
ľahnuc še,
nesn� dke,
skidala å e,
obecala mi ci,
šarhaňov,
å ã ra,
pajtáš
Lekársky slovník:
poc,
orthoepia,
mem,
professionalis,
co,
z31,
cholecysta,
dise,
j44,
hypoacidita,
oot,
ske,
transport,
konkrement,
ľavé
Technický slovník:
sr,
over,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
dial up networking,
vip,
itsm,
šúní,
ã æ ã ã æ ã da,
isa,
ã ot,
mã r,
upãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ä ã p,
ang,
navigation