-
začínať
- attaccare
- cominciare
- entrare
- esordire
- imprendere
- incominciare
- principiare
- rincominciare
-
začínať sa
- partire
- začínať si rozhodne
- začínať si výstredne
-
začínate
- comincia
- cominciate
- zrýchlenie z 0 na 100 km/h za 12 sekúnd
-
ukázať na
- additare
- analýza na suchej ceste
- analýza na mokrej ceste
- nadmerné zaťaženie na chvoste
- nadmerné zaťaženie na hlavu
- dóza na sušienky
- dýza na mazut
-
dóza na maslo
- burriera
- zaťaženie na medzi...
- merné zaťaženie na 1 koňa
- zaťaženie na koleso
- zaľúbený na prvý pohľad
-
začínaš
- cominci
-
začína
- comincia
- impòsta
- sta cominciando
- tlak na začiatku kompresie
- ukázať sa na chvíľu
- poukázať načo
- voltmeter so zaťažovacím odporom (na meranie napätia akumulátora)
- fréza na závity
- fréza na klinové drážky
- fréza na drážky pera
- fréza na ozubenie
- fréza na vačky
- zápustka na kovanie za horúca
- ukázať sa na verejnosti
- začína dávno v minulosti
- lis na lisovanie za horúca
- lis na prácu za horúca
- lis na lisovanie za studena
- lis na prácu za studena
- cena za dodávku "na kľúč"
-
znova začína
- ricomincia
- ricompare
- znovu za začínať
- odkázať (na koho,na čo)
- poukázať na citové miesto
- hojiť sa na kom začo
- kĺzať sa na čom
- kĺzačka (na det.ihrisku)
- píla na rezanie za tepla
- píla na rezanie za studena
- trať na valcovanie plechu za horúca
- trať na valcovanie za studena
-
byť na samom začiatku
- vagire
- poukázať (na čo)
-
zaťaženie na medzi pevnosti
- capacità di carico
- capacitŕ di carico
- carico di rottura
- zaťaženie na nápravu
- fréza na drážky
- znovu začínať
-
na začiatku
- agli inizi
- al principio
- inizialmente
- sul principio
- agli inizi di
Krátky slovník slovenského jazyka:
obrã æ ã ã ã,
spapaã ã ã,
zhíknuť,
ha é,
r ã,
portrét,
titulovaãƒæ ã â,
ubolenã æ ã,
stvoriã â ka,
vyla,
zväčša,
plantaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
skríša,
odchã ã ã ã ã ã ã ã ã dza,
bezoã ã ivo
Synonymický slovník slovenčiny:
prekvapuj,
nachýlnosť,
halucinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kmãƒâ niãƒâ,
odvlã ä iå,
zahrãƒæ ã â vaãƒæ ã â sa,
spomaliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skríša,
obozn,
pranierovaãƒæ ã â,
nefal,
zdaã æ ã ã æ ã sa,
muknut,
aplikovať,
variabilné
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã va,
roz ri sa,
štipnúť,
pofuã ovaã,
eč,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã zga,
pã lã ivã,
zahãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
politbyro,
ã ã ã f,
rozpitvaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zmapovaã æ ã,
tomãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mravä ã,
ã ã ã ert
Krížovkársky slovník:
americký,
menãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â truovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
zã ã hrobie,
zbra,
menã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã truovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nóvu,
agitovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ofiológia,
ve ãƒâ ãƒâ,
reabsorpcia,
čajová ruža,
travé,
hemín,
abiogenéza
Nárečový slovník:
haluãƒâ ã â ky,
šuka,
dz,
jantac,
å pr,
boå kac,
ã â ata,
cicušky,
kopa,
podgan ovac,
få e,
ã â varga,
psä,
foter,
ãƒæ ã â imos
Lekársky slovník:
d00,
oxyuriã za,
fok lny,
somnium,
enterospasmus,
emesis,
somasthenia,
a í,
hém,
odynofágia,
hypotensio,
šťáp,
susp,
err,
dissecans
Technický slovník:
t č,
dragging,
reã,
voi,
pãƒâ ãƒâ,
ã â iã â,
f,
name,
introduction,
range,
uå,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� pr,
já,
naä,
eå ä e