-
ples
- baile
- plešatá hlava
-
plešatec
- pelón
-
plešatenie
- pelona
-
plešatieť
- encalvecer
- peladera
- quedar calvo
- plešatosť
-
plešatý
- calvo
- lampiño
- pelón
- recalvastro
- muerte pelada
- glabro
-
pleseň
- ahílo
- albugo
- aspergilo
- hongo
- mogo
- moho
- mucor
- roña
- verdín
-
pleseň citrusových stromov
- morfa
- plešina
- plešivieť
- plešivosť
- pleskáč
-
plesknúť
- aguaviento
- cellisca
- espetar
- mapolear
- popar
- dar un manotón
-
plesknúť čapicou
- bonetazo
- plesknúť do
- plesknúť hlúposť
-
plesknúť na zadok
- tabalada
- plesknúť po zadku
- plesknúť rukou
-
plesknúť rukou po
- arrear un manotazo
- dar un manotazo
- pegar un manotazo
- soltar un manotazo
- tirar un manotazo
-
plesknúť sa
- cachetito
- cháchara
- darse una palmadas
- galleta
- mameyazo
- mangonada
- manguzada
- manotada
- manotazo
- manotón
- mapola
- masculillo
- matasuelo
- meque
- palmada
- pescozada
- revés
- somatada
- sopapo
- sopetón
- torniscón
- totazo
- trompada
- trompón
- voleo
- zambombazo
- zapatazo
- zapotazo
- zarpada
- zarpazo
- zumbido
- ¡chas!
- plesknúť sebou
-
plesknutie
- cacheteo
- chasquido
- palmada
- sopapo
- trique
- triquete
- tris
- zambombazo
- zapatazo
- zapateo
- chas
- cosquín
-
plesknutie do nohy
- zapateta
-
plesknutie do topánky
- zapateta
-
plesknutie labou
- manazo
- plesknutie mečom na plocho
-
plesknutie po zadku
- azotazo
-
pleskot
- triqui
- triquitraque
-
plesne
- mucedíneas
- mucoráceas
- mucoríneas
- regañadura
-
plesnieť
- enmohecer
- florecerse
- plesnina
-
plesnivejúci
- moheciento
- mohiento
- plesnivenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
postáť,
pieã ã ã ã ã,
ahostajn,
morfondã rovaã,
zasychat,
gad,
sformovaã ã ã,
achetnos,
hã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rok,
mylnã ã ã ã ã,
stát,
rozlomiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kapitalistick,
pomenovaã â,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
goã æ ã,
udavaã ã ã,
podpal,
nárucie,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
sŕka,
vyå å ã m,
logaã ã,
hajinka,
zaoberat,
upravovaã æ ã ã æ ã,
obrobiã,
nadaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lesã ã ã,
zlucit
Pravidlá slovenského pravopisu:
degustovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osobitnosã æ ã ã ã,
dohovã æ ã raã æ ã sa,
ostriã ã ã ã ã,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
nã vå tevnã k,
ku eravi,
kacírsky,
mlecã,
olé,
opustiť,
cucaå,
palau,
nadriadenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poklãƒâ sãƒâ
Krížovkársky slovník:
set,
agresor,
prã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â a,
fundamentalizmus,
usilovne,
surovina,
fotosyntã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
cui bono,
portãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
koncedovaã æ ã ã ã,
p ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
strangulácia,
aeroklubã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
batalión
Nárečový slovník:
ichto,
faå ank,
konfabel,
bafčac še,
pisinger,
rezi,
minč,
grífel,
u i,
ã ã lipka,
prã varok,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trap,
lúč,
svã ca
Lekársky slovník:
polymorfonukleárne leukocyty,
kupé,
superfici,
cuboideonavicularis,
perididymis,
t41,
cep,
plu,
dentagra,
campimetria,
anotia,
myelocele,
rheoencephalographia,
b27,
glutea
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
rad ãƒâ ãƒâ,
tr ã ã ã ã ã,
tré,
apache,
ã,
miãƒâ ãƒâ,
far,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bri,
wave table,
ač,
compatibility,
kå ä,
dosã ã ã