-
pán
- amo
- caballero
- D.
- don
- dueño
- míster
- mosén
- niño
- no
- ñor
- señor
- señorito
- seor
- seo
- soberano
- Sr.
- tata
-
pán (hovorovo)
- no
-
pán admirál
- nostramo
- pán čo nemá nič
-
pán doktor
- doctor
- pán doktor!
-
pán domáci
- dueño
- pán Fajn
- pán Fajnovka
- pán farár
- pán generál
-
pán Jozef
- don José
-
pán Niekto
- amacho
- pán Nikto
- pán Nula
-
pán stredného veku
- joven
- pán ten a ten
-
pán ten a ten (označenie kohosi)
- mengano
-
pán X
- fulano
- pán XY
- pán Z
-
pán Z (označenie kohosi)
- mengano
-
pán!
- ¡mi don!
-
panáčik
- levosa
- menino
- misacantano
- muñeca
- muñeco
- niño
- NATO
- pelele
- señorito
- niño gótico
- brujilla
- caballerete
- panáčkovať
- panáčkovať (pes)
-
panák
- bausán
- fantoche
- figura
- figurilla
- limpia
- malicia
- mequetrefe
- monicongo
- monifato
- monigote
- mono
- montón
- morena
- muñeca
- muñeco
- pasmarote
- payaso
- títere
- panák (obilia)
- panák (obilie)
- panák obilia
-
Panama
- Panamá
-
panama (látka)
- Panamá
-
panamák
- jipijapa
-
panamák (klobúk)
- Panamá
-
Panamčan
- istmeño
- panamerický
- panamerikanizmus
-
panamizmus (výraz)
- panameñismo
- panameño
- panamový
- panamská šija
- panamský
- panamský klobúk
- Panamský prieplav
-
panamský výraz
- panameñismo
- panameño
- Pánboh dopúšťa, ale neodpúšťa
- pánboh nad ním drží ruku
- pánboh pečie oplátky
-
pánboh robí vždy na väčšiu hromadu
- Dios da nueces al que no tiene muelas al que no tiene nueces
-
pánboh s nami a zlé preč
- Dios lo oiga, y el pecado sea sordooír
- Dios nos la depara buena
- pánboh ti zaplať!
- pánbožkova kravička (hovorovo)
- pancier
Krátky slovník slovenského jazyka:
rekrimin cia,
nã zor,
aspirã æ ã ã ã n,
priasãƒâ ãƒâ ãƒâ,
deprimujúci,
rajská,
rezolúcia,
červeň,
rúca,
vystrã jaã sa,
res,
vajatať,
spornosť,
revízia,
jastriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
mať na starosti,
donôť,
preraziã ã ã ã ã,
ideã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
tkaã ã ã ã ã,
pripomã æ ã ã ã naã æ ã ã ã,
zajasaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvã æ ã,
zručnosť,
horúci,
odp s,
sčl,
bantovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
pri apn,
kaziã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
lã ga,
dotknutý,
stanoviã æ ã ã ã te,
aleko,
vi,
proklamaã ã ne,
prehrãƒâ vaãƒâ,
preorientovã æ ã vaã æ ã,
neprã ã ã jemn,
jaký,
registrovaã ã ã,
drag,
no,
skialpinista,
výšina
Krížovkársky slovník:
imenzurabilný,
apartný,
n uka,
saturãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
morsk,
peã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stĺpová chodba,
kladn,
uä,
škorica,
preã ã ã,
drakonick,
adhezã vum,
mikrobúria,
spoloã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
sifon,
te aãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
ochmančak,
bogand,
kitajka,
tiã ã,
hartak,
reã æ ã ã ã ovac,
buľkotac,
suã ã ok,
šnuptichľa,
fråˆã k,
e,
najutre,
h if
Lekársky slovník:
iatroch,
cystoptosis,
normotenzia,
h,
antivirotiká,
pericellularis,
arachnoidealis,
v14,
potassium,
metabolickã,
glossodynia,
koit,
bã,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
e472a
Technický slovník:
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šúní,
ã â ac,
ui,
help,
tr ã ã,
thread,
pari,
čz,
feathering,
p ã â,
ã â iã,
sel,
oã o,
insert
Ekonomický slovník:
oxz,
cfp,
bj,
intecol,
pww,
urp,
etáž,
å ã bes,
tel ãƒâ,
thu,
delã ã ã,
ď,
nevã ã ã,
tid,
reg č
Slovník skratiek:
qat,
msr,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aã ë,
sqd,
otã æ ã ã ã,
sfmr,
osta,
bcn,
opz,
f19,
kpe,
iafmm,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã anc