- než
- než by povedal šuster
- než by sa pomodlil otčenáš
- než nastala noc
- než príde
- než sa človek nadeje, je to tu
- než sa zíde rok s rokom
- než, ako
- nezabaviteľný
- nezábavný
- nezaberať veľa času
-
nezábudka
- miosota
- miosotis
- nomeolvides
- raspilla
- busquillo
- nezábudka (bot.)
- nezabudni, že
-
nezabudnúť
- conservar en la memoria
- conservar la memoria de
- no dejar de
- nezabudnuteľný
- nezacelený
- nezachovanie
- nezachovaný
- nezachovávajúci
- nezachrániteľný
-
nezachytený
- inabarcable
- incogible
- indetectable
- nezačínať si nič s nikým
-
nezacláňaj tu
- dale luz
- nezadaný
- nezadať si
- nezadateľný
- nezadávaj mu príčinu k tomu, aby
- nezadĺžený
- nezadržateľná inflácia
- nezadržateľnosť
-
nezadržateľný
- arrollador
- imparable
- incoercible
- incontenible
- incontrarrestable
- inestancable
- inextinguible
- irreprimible
- irresistible
- desapoderado
- nezahladiteľný (dojem)
- nezainteresovanosť
- nezakalená oceľ
- nezákonná činnosť
- nezákonne
-
nezákonnosť
- antijuricidad
- arbitrariedad
- ilegalidad
- ilegitimidad
- ilicitud
- improcedencia
-
nezákonný
- antijurídico
- antilegal
- arbitrario
- atentatorio
- desaguisado
- extralegal
- ilegal
- ilegítimo
- ilícito
- improcedente
- intérlope
- torticero
- al margen de la ley
- nezakrytý
- nezáleží mi na tom
- nezáleží mi na tom, že
- nezáleží na tom
- nezáleží na tom, či
- nežalovateľný
-
nezaložený (dlh)
- flotante
- nezaložený dlh
- nezameniteľnosť
-
nezameniteľný
- impermutable
- incandjeable
- incanjeable
- inconfundible
- inconmutable
- inequívoco
- nezámenný
- nezamestnaní
-
nezamestnanosť
- cesantía
- desempleo
- desocupación
- paro
- sinquehacer
- vacancia
- paro obrero
- nezamestnanosť pracujúcich
-
nezamestnaný
- baldío
- cesante
- desempleado
- desocupado
- inocupado
- parado
- desempleado parcial
- falto de trabajo
- obrero parado
Krátky slovník slovenského jazyka:
zasãƒæ ã â kaãƒæ ã â,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
slávybažnosť,
opraã ã,
jón,
modrooký,
mykolog,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mer,
kameã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
znejasniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
záliv,
odklep,
odtia,
paradox,
fľocha
Synonymický slovník slovenčiny:
beã ã ã ã ã ti,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tylista,
puã ã ã ã ã ã k,
uchovaãƒâ sa,
siholiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
bosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mlã æ ã ã æ ã ã æ ã anlivosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
svieã æ ã ã ã ka,
vľudný,
elegán,
veã æ ã ti,
hnusiã æ ã,
zaviesã æ ã ã ã,
gremium,
kolízia
Pravidlá slovenského pravopisu:
obaliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chatã ã ã,
priprieã æ ã,
liå aj,
ã æ ã ã ã erpã æ ã ã ã,
bieloruå tina,
hrdosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nadiaã,
poľanec,
ne i livo,
spolucã tiå,
ojã ã ã,
stanovovaã ã ã ã,
ratkovskã suchã,
gemerskopolomčan
Krížovkársky slovník:
karotãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
zar,
distonovaå,
veã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
modifikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
formovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dã æ ã k,
trienã ã ã le,
bí,
veä,
šarivary,
ňaď,
relokã æ ã ã ã cia,
kryofiln
Nárečový slovník:
slí e,
za,
odflinkac,
chlup,
gnic,
haňba,
bã raj,
kopr,
hačur,
vi aruj,
gavenďár,
grevã ec,
fka,
kušaňa,
trogã r
Lekársky slovník:
virilizácia,
ekz m,
lã n,
predispozícia,
kubitã lny,
fixus,
ves,
regurgitã æ ã ã æ ã cia,
v ã,
torsio,
nephrelcosis,
fusus,
odontopathia,
debilitas,
plúšť
Technický slovník:
radio button,
are,
directory,
jp,
eåˆ,
sã a,
glonass,
aã ã ã a,
iã ë,
nã â,
inm,
gathering,
šit,
uic,
acknowledgment