-
dal (kam)
- puso
-
dal by
- daría
- dal by si pár faciek
- dal by som si pár faciek
- dal by som za to dušu
- dal by som za to pol sveta
- dal by za to život
- dal ma zavolať
-
dal mu jednu klátom
- le dio un macanada
- le dio un macanazo
- le dio una macanada
- le dio una macanazo
- dal mu napráskať
- dal právo
- dal sa do behu
- dal sa do plaču
-
dal si
- diste
-
dal si (kam)
- pusiste
-
dal som
- di
-
dal som (kam)
- puse
-
dal ste
- dio
-
dala som
- di
-
ďalej
- adelante
- además
- arriba
- después
- ít.
- ítem
- luego
- mas
- otrosí
- seguidamente
- a continuación
- más abajo
- más adelante
- más allá
- más lejos
- más tarde
- en segundo término
- ďalej čítať
-
ďalej deliť
- repartir
- separar
- subdividir
- ďalej ešte
- ďalej hovoriť
-
ďalej od
- allende
- ďalej odoslať
- ďalej povedal
- ďalej robiť
- ďalej rozdeliť
- ďalej rozlišovať
- ďalej za
-
ďalej!
- ¡adelante!
- ¡adentro!
- ¡ajá!
- ďaleké more
-
ďaleko
- alejado
- lejos
- lueñe
- remotamente
- a larga distancia
- ďaleko ľahší
- ďaleko od nás
-
ďalekohľad
- anteojo
- binoculares
- binóculo
- catalejo
- gemelo
- largavista
- largomira
- prismático
- ďalekohľad hvezdársky
- ďalekonosná zbraň
- ďalekonosné delo
- ďalekonosný
-
ďalekopis
- teleautógrafo
- teleimpresión
- teletipo
- máquina teleimpresora
- teleimpresor
- telescriptor
- ďalekopisný stroj
- ďalekosiahly
- ďalekozrakosť
-
ďalekozraký
- présbita
- présbite
- hipermétrope
-
ďaleký
- alargado
- alejado
- distante
- ilímite
- largo
- lejano
- longincuo
- lontano
- luengo
- lueñe
- remoto
- distanciado
- Ďaleký východ
- ďaleký západ
-
dali
- dieron
-
dali (kam)
- pusieron
- dali ho na šusterčinu
- dali mi to poznať
- dali mu hobľa
- dali sa do toho červíky
-
dali sme
- dimos
-
dali sme (kam)
- pusimos
- dali ste
Krátky slovník slovenského jazyka:
cien,
podfukár,
nel ska,
napomã ã ã na,
pľuť pľuvať,
koncentrã æ ã t,
ŕ,
gamaglobul,
nastoliã,
vinš,
kriã ã,
nôh,
prezrie,
neúprosne,
ã eb
Synonymický slovník slovenčiny:
kompletnã ã,
poplatnã ã ã,
vlastnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diadã ã ã ã ã m,
vrchnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osãƒâ ãƒâ ãƒâ d,
blã æ ã haã æ ã,
požiadavka,
artovne,
absentovat,
z loh,
vedome,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
participovaã ã ã,
explodova
Pravidlá slovenského pravopisu:
a a,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã veto,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
elaborã â t,
panovn k,
dukã æ ã t,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vagor,
kuloãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
strhaãƒâ,
oblieva,
votrelkyã ã a,
zahreã iã,
vã c,
zistiã ã ã,
preslã viå
Krížovkársky slovník:
tãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
nã plã ã,
lineament,
vžitosť,
malabsorpcia,
áčka,
gruppensex,
gondola,
iv,
autoritatã vny,
pint,
hranol,
agonisticky,
nehovor,
after
Nárečový slovník:
trimfle,
dreľich,
ada d,
upãƒâ,
murã â ec,
pave,
krepde��n,
hukac,
imu na baracka,
oblek,
diå kurka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ilka,
komfere,
bremjaã ko,
vikslajvand
Lekársky slovník:
faryng,
rekombinovan dna,
ballistocardiographia,
luteoma,
reflux,
multifaktoriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
prototyp,
pellicula,
lambdacismus,
nexus,
osteocho,
cavita,
renálný,
ivotn cyklus,
hypotensivus
Technický slovník:
chi,
hvi,
timeout,
gis,
entita,
fav,
default,
čuč,
w,
ã ã iã ã,
zbernica,
speed,
nú,
ideã,
ene
Ekonomický slovník:
bc,
mne,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
cfi,
oss,
csk,
dvk,
ajh,
cop,
en,
ncba,
kov,
paré,
sld,
chq
Slovník skratiek:
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tluã,
c81,
l84,
trim,
zoo,
ca 1,
ztg,
e150b,
sbg,
cmg,
mjl,
zcu,
s,
kriã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â