-
drž
- ten
- drž hubu
- drž hubu!
- drzá lož
- drzá odpoveď
-
drzá odvaha
- guapeza
-
drzá ženská
- rabisalsera
- farota
-
drzáctvo
- guasada
-
držadlo
- abrazadera
- afianzamiento
- agarradera
- agarradero
- agarrador
- agarre
- aldabón
- asa
- asidero
- asidor
- cabo
- empuñadura
- manezuela
- mango
- manigueta
- manija
- manilla
- manubrio
- pasamano
- puño
- rabera
- rabo
- tirador
- tomadero
- cabo de pluma
-
drzáň
- descarado
- guapo
- impertinente
- insolente
- insolentón
- pechugón
-
držanie
- actitud
- cumplimiento
- mantenimiento
- ocupación
- porte
- posesión
- tenencia
- tenientazgo
- držanie na uzde
-
držanie tela
- acción
- actitud
- continente
- porte
- postura
-
držanie v šachu
- jaqueada
-
držať
- adherir
- apreciar
- contener
- empuñar
- estimar
- favorecer
- mantener
- poseer
- reprimir
- sostener
- sujetar
- tener
- estar mano a mano
- hacer mucho caso
- tener a mano a
-
držať (rekord)
- detentar
-
držať bank
- banquear
- llevar la banca
- tallar
- tener la banca
- držať dané slovo
- držať diétu
- držať hladovku
- držať hliadku
- držať hovor
- držať hubu
- držať jazyk za zubami
- držať karty obrátené dole
- držať kázanie
- držať kormidlo
-
držať krok
- alinearse
- correr pareja
- emparejarse
- ir al compás
- marcar el paso
- marchar al paso
- seguir la marcha
- seguir los pasos
-
držať krok s
- correr pareja con
- llevar la corriente
- marcar en paso con
- llevar el compás con
- držať krok s módou
- držať ľudí pekne na krátko
- držať ľudí pekne u huby
- držať na hladine
- držať na krátko
- držať na rukách pri krste
-
držať na uzde
- abozalar
- arrendar
- enfrenar
- llevar a la cincha
- mantener a raya
- refrenar
- sofrenar
- hacer entrar por vereda
Krátky slovník slovenského jazyka:
mzda,
šutý,
nã æ ã ã ã vy,
spytovaãƒâ,
slepiå,
kurizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
korodovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ajka,
kardinã ã ã,
supãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pokojnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
novoročný,
utesniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mã ã ã kunko,
posadnutosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã æ ã eã æ ã ã æ ã ko,
ihli,
biã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã smo,
obmyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã atiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
negramotnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vylihovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
akékoľvek,
asovanie,
ã ã ã ã ã ianec,
ustáliť sa,
akcie,
nãƒâ 1ã â â,
pozahadzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
gã ã ã,
svetielkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaãƒâ ko,
kopãƒæ ã â rovaãƒæ ã â,
viesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bantovaã,
bordó,
taká,
komentã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
polyglotnosã ã,
všeobecná,
ã li,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
ťu,
kmitaã â
Krížovkársky slovník:
veštec,
dezinformã æ ã cia,
sufl r,
manã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aktã æ ã ã ã,
labiovelára,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
toãƒâ žã â ãƒæ ã â,
vysokã ã kola,
antropol gia,
makrocefãƒâ lia,
samiãƒæ ã â,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šlo,
rastlina
Nárečový slovník:
d ivipen,
ã ã pigl,
uã ã ã aã ã ã,
�iv�,
kance ar a,
facan,
ite,
obã,
uå mivava,
ã ã avel,
ruš,
vilbarik,
honiã ã ã ã,
haluå ky,
auták
Lekársky slovník:
coaptatio,
hypoalergen,
beh,
defekácia,
bilat,
teresã æ ã ã æ ã,
odb,
onã ã ã,
hypobúlia,
lymphogranuloma,
vå,
pã,
taxis,
unipolaris,
m46
Technický slovník:
semicolon,
k,
väží,
å ã p,
rád,
fault tolerance,
utility,
ã ã is,
paste,
colli,
�� k,
maintanance,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hpf,
management