-
reč
- выступление
- речь
- язык
- reč ide o ruských reformách
- reč išla o účasti
- reč medzitým ide
- reč môže ísť
- reč obhajcu
- reč žalobcu
-
receiver
- ресивер
- recentný
- recenzent
- recenzia
- recenzovať
- recepcia
-
recepcii
- приеме
- recepčný
-
recept
- рецепт
- recept ozdravenia závodu
- receptár
- receptívny
- receptor
- receptor žiarenia
- receptorický
- receptorný aparát
- receptory chuťového zmyslu
-
receptov
- рецептов
- receptúra
-
recesia
- рецессия
- recesívny
- rechtať
-
reči
- болтовня
- говор
- молва
- разговоры
- речи
- речью
- слухи
- толки
-
reči (3.p.)
- говору
- reči amerického prezidenta
- rečí bolo ažaž
-
rečičky
- враки
-
recidíva
- рецидив
- recidivista
- recidívu
- recipient
- reciprocita
- recipročná dohoda
- recipročná hodnota
- recipročná mriežka
- recipročná rovnica
- recipročný
- recirkulácia
- recirkulácia plynov
- recirkulácia vzduchu
- recirkulačná
- recirkulačné
- recirkulačné potrubie
- recirkulačnú (4.p.)
- recirkulačný
- recirkulačný výparník
- recirkulárny plyn
- recirkulovaná šťava
- recitačný
- recitál
- recitatív
-
recitátor
- декламатор
- чтец
- recitátorka
- recitovanie
- recitovanie básne
- recitovať
- recitovať verše
- recituje
- recitujem
- recituješ
-
rečmi
- речами
- rečníci
- rečnícka otázka
- rečnícky
- rečnický obrat
- rečníctvo
-
rečník
- оратор
- rečník neprerušil reč, a nedal znať ani svoje prekvapenie
-
rečníka
- оратора
-
rečníkov
- выступавших
- ораторов
-
rečnil
- выступал
- rečním
- rečníš
-
rečniť
- ораторствовать
- разглагольствовать
- выступать с речью
- произносить речь
-
recon
- рекон
- rečová chyba
- rečové preťaženie
- rečové svalstvo
- rečové ústroje
- rečové zvláštnosti
-
rečový
- речевой
- rečový prvok
Krátky slovník slovenského jazyka:
kopŕc,
nemluvåˆa,
objesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pau l,
pozvy,
å ejk,
zahrozi,
naviezãƒæ ã â,
udivenã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
nepotrebnosã æ ã ã ã,
upiecã æ ã,
zásyp,
lacný,
ovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nadlo,
priatel
Synonymický slovník slovenčiny:
unaví,
jemnã ã ã,
stvorec,
zhubnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
amnestova,
driapaã ã ã ã ã,
sažiť,
či len,
popriliepaã ã ã ã ã,
odoslaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ba iaci,
poprchãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
vã æ ã de,
stã haä,
navrieã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
drz,
nedaå ovce,
hmataãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kratochv a,
brhliä ã,
michalok,
dyã ã ã a,
kaler,
spásonosná,
nandraž,
plúšť,
dobrosrdečná,
írka,
odpojiã â,
rozhovoriã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã â ã â m,
sploštenie,
dãƒâ ko,
deeskalã ã ã cia,
å port,
kusok,
ã æ ã ã ã ik,
televízia,
pylorekt,
v,
ordinovaã,
čelaď,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pekulatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
haring,
s ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ã udne,
macne,
vachtar a,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obu,
nohavky,
kamaå,
fã å ek,
es,
ria,
káv,
gruľe,
kefrac,
dofel,
pa kac
Lekársky slovník:
ã â ã â l,
parã,
chromogenes,
centrolecithalis,
glykog n,
ergospirometria,
devascularisatio,
osta,
cibo,
defectio,
malemissio,
s77,
desalivatio,
manchego,
paraganglioma
Technický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
paral,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
bä,
ã æ ã k,
divi,
journal,
v å ã,
beä,
prã,
wireless,
zava,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
áv,
beã ã