-
nie sú
- не входят
- не являются
- nie sú bez zaujímavosti tvrdenia
- nie sú blbci
- nie sú chránené
-
nie sú či
- нет ли
- nie sú dôkazy o účasti
- nie sú dovozných automobily
- nie sú hospitalizované
- nie sú isté
- nie sú laboratória
- nie sú legitímne štruktúry moci
- nie sú možnosti
-
nie sú nutná
- не нужны
-
nie sú nutné
- не нужны
- nie sú nutní
-
nie sú nutný
- не нужны
- nie sú odôvodnené
- nie sú odsúhlasené
- nie sú opitý robotníci
-
nie sú otrokmi
- не рабы
- nie sú pitomci
- nie sú podložené
- nie sú podriadené
- nie sú použité podľa účelu
- nie sú pripravené
- nie sú prostriedky
- nie sú provádzkové prostriedky
- nie sú schopné odolať
- nie sú schopný
- nie sú schopný naplniť
- nie sú súčasťou
- nie sú tak jednoduché
- nie sú tak strašné ani
- nie sú ustanovenia
- nie sú v rozpore so sankciami
- nie sú vykonané
- nie sú vyriešené
- nie sú výrobci
- nie sú zatiaľ vyslovené
- nie sú žiadné komentáre ku škandálnej situácii
- nie sú žiadné problémy
- nie sú žiadné záruky
- nie sú zrekapitulované
- na stranu Ruska nie sú opodstatnené
- sústrediť sa na niečo
- sústreďujeme sa na niečo
- sústreďujete sa na niečo
- sústreďuje sa na niečo
- sústreďuješ sa na niečo
- sústreďovať sa na niečo
- sústreďujú sa na niečo
- kde vôbec nie sú opitý robotníci
- kde kostoly nie sú
- podrobnosti nie sú jasné
- pre nekľud nie sú dôvody
- pre nás to nie sú tak
- doposiaľ nie sú vyriešené
- prísť na niečo
- sťažiť niečo
-
sťažím niečo
- затрудню
- sťažovať niečo
- ktorí nie sú podriadení
- ktoré nie sú v rozpore
- ktoré nie sú v rozpore so sankciami
- ľudia nie sú
-
obísť niečo
- миновать
-
prísť (na niečo)
- напасть
- oproti, nie sú žiadné čísla
- nie je súčasťou spoločnej sústavy
- ktoré nie sú členmi
- ktorí nie sú členmi
- ktorí nie sú členmi elitných klubov
- nie raz si sťažovala na to
- nie s politickým vysťahovalcom
- nie je súdené sa vymaniť
- nie len s učiteľmi
- nikdy nie sú dosiahnuté
- ale oni nie sú zhrnuté do celku
- zachádzať s niečim
- vzťahy nie sú horšie
- jednoducho nie sú
- urobiť súpis niečoho
- dôvody pre znepokojenie nie sú
- podrobnosti zatiaľ nie sú
- zatiaľ nie sú pripravené
-
zatiaľ nie sú
- пока нет
- zatiaľ nie sú žiadne
- zatiaľ nie sú žiadne informácie
- zatiaľ žiadne nie sú
- zatiaľ nie sú vidieť
- zatiaľ nie sú dôkazy o účasti
- protesty nie sú
-
narábať s niečím
- работать
- nakladať (s niečím)
- podniknúť niečo s čím
- nakladanie (s) niečím
- s malými a nie veľmi malými
- termíny nie sú reálne
- stánie (na súde)
- také správy nie sú potešujúce
- potom nie sú veľké
- lne nie u nás
- počítať s niečím
- i keď nie sú vylúčené
- ceremónie lúčení s členom posádky
- čísla nie sú príliš veľké
- tieto termíny nie sú reálne
- to už nie sú tie čiastky
- tohoto projektu nie sú jasné
- ktoré nie sú
Krátky slovník slovenského jazyka:
koriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poplakã æ ã vaã æ ã,
jednaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pitka,
revã æ ã ã ã zny,
opadnúť,
vonkajã ã ã ã ã ã,
cigánočka,
strašidelné,
hanlivý,
rozpitvaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mohutnosť,
postojaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ky,
fajã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ivo,
mohutnieã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
dunieã ã ã ã ã,
stokrã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
zaprisahaã ã ã,
kretãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
�krieka,
vyrubiť,
talizman,
ã ã iga,
vybaviť,
rázne,
terciã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
skrz,
dodavatel,
objaviã ã ã sa,
mudrovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
domã kka,
upchã vaã,
neposluã æ ã nosã æ ã,
hojnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zažitý,
aleka,
néva,
vychystaã sa,
ã ã ã por,
kadiã ka,
óšetrovať,
temperamentnosã,
prichytãƒâ,
rozkroã æ ã ã ã ene,
objemn
Krížovkársky slovník:
citãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
lavã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dekompenzã â cia,
ã ã ã elã ã ã,
sudãƒâ,
dispenz,
tã ã ã ã ã glik,
kolorova,
publikã æ ã cia,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
udržiavanie,
neusporiadanos,
sn mkovanie,
bróm
Nárečový slovník:
vãƒâ ãƒâ,
obecac,
ciskn t,
p dac,
zhadzovat s kancla,
merinä ã rka,
ohiň,
ľocha,
ã ã tramã ã k,
tokã ã ã,
kasir,
haftã k,
coke,
ã æ ã ã æ ã da,
ã ã avel
Lekársky slovník:
teg,
a98,
dysproportionalitas,
copragogus,
pneumopyelographia,
pseudomelanosis,
ruminã ã ã ã ã ã cia,
hyoideus,
dysodia,
medikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
hyposenzibilizã ã ã ã ã ã cia,
q28,
q06,
gastrothoracopagus,
perimyelis
Technický slovník:
já,
ã æ ã â ã æ ã â v,
å mã,
rã â ã â ã â œs,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
le,
streamovanie,
šot,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â,
ã â i,
hot line,
ä r,
display,
zã ã ã ã lohovanie,
oå o