Pravopis slova "ã ã ã por" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 41 výsledkov (1 strana)
-
kôpor ‑pru L ‑i m.; kôprový
nadpráporčík ‑a mn. ‑ci m.; nadpráporčíčka ‑y ‑čok ž.; nadpráporčícky
nápor ‑u L ‑e mn. ‑y m.
podpráporčík ‑a mn. ‑ci m., skr. ppráp.; podpráporčíčka ‑y ‑čok ž.; podpráporčícky
porábať ‑a ‑ajú nedok.
poráňať ‑a ‑ajú dok.
porátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.; porátať sa
porážať (niekoho) ‑a ‑ajú nedok. (víťaziť nad niekým)
porážka ‑y ‑žok ž. (prehra; mŕtvica)
porúbať ‑e ‑u dok.
porúcať ‑a ‑ajú dok.; porúcať sa
porúčať ‑a ‑ajú nedok.; porúčať sa
Porúrie ‑ia L ‑í s.; Porúrčan ‑a mn. ‑ia m.; Porúrčanka ‑y ‑niek ž.; porúrsky
prápor ‑u L ‑e mn. ‑y m. (vojenský útvar); práporový
práporčík ‑a mn. ‑ci m., skr. práp.; práporčíčka ‑y ‑čok ž.; práporčícky
šporák ‑a m.; šporáčik ‑a m.
zápor ‑u L ‑e mn. ‑y m.; záporový
Cabaj-Čápor Cabaja-Čápora L Cabaji-Čápore m. — m.; Cabajčan-Čáporčan Cabajčana-‑Čáporčana mn. Cabajčania-Čáporčania m.; Cabajčanka-Čáporčanka Cabajčanky-‑Čáporčanky Cabajčaniek-Čáporčaniek ž.; cabajsko-čáporský
Krajná Porúbka ‑ej ‑y ž.; Krajnoporúbčan ‑a mn. ‑ia m.; Krajnoporúbčanka ‑y ‑niek ž.; krajnoporúbčanský
Liptovská Porúbka ‑ej ‑y ž.; Liptovskoporúbčan ‑a mn. ‑ia m.; Liptovskoporúbčanka ‑y ‑niek ž.; liptovskoporúbčanský
Poráč ‑a L ‑i m.; Poráčan ‑a mn. ‑ia m.; Poráčanka ‑y ‑niek ž.; poráčsky
Porúbka ‑y ž.; Porúbčan ‑a mn. ‑ia m.; Porúbčanka ‑y ‑niek ž.; porúbčanský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
hereck,
uhladenosť,
skampolo,
skibus,
zahadzova,
pletkã r,
zlã æ ã ã æ ã ã æ ã taã æ ã ã æ ã,
rozhajdã kaå,
doskok,
infraštruktúrny,
pã ã ã lenica,
pozera sa,
zviezãƒæ ã â ãƒæ ã â,
luter,
enzãƒâ ãƒâ m
Synonymický slovník slovenčiny:
zmã æ ã ã æ ã ã ã,
rozmontovať,
roztã æ ã paã æ ã,
čaká,
teplãƒæ ã â,
výbežok,
nerozvážny,
sílený,
konverzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â elest,
mrzie,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
tuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pichã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã enã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
glgãƒâ ãƒâ,
ã ã ã por,
pohybova,
tiecã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pomyslie,
maã ã ka,
omakaå,
lietaã ã ã,
pajzel,
marin,
ledaãƒâ o,
prihorieã æ ã ã æ ã,
hrá,
priã æ ã aleko,
komplexnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
arat,
pã æ ã ã ã c,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
arzã â n,
adoptovaã ã ã,
postgraduálne túdium,
šero,
bakã æ ã,
majon,
pachymeningit,
preã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ne,
ã ab,
å apå
Nárečový slovník:
varå tat,
t sm bel,
uba,
pe uch,
kajstron,
ledvina,
natoã ã,
džady,
nu,
šinak,
iberaã uvat,
ã â vici,
hamižný,
očvera,
vrazgac å e
Lekársky slovník:
esophagostenosis,
profundus,
re trik n,
depot,
tyreoiditã ã ã ã da,
chr,
spermatogonia,
autoakuzácia,
p lardon,
ophiotoxinum,
tuberculum,
antroduodenectomia,
explicite,
grád,
bezoar
Technický slovník:
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
pre,
full backup,
next,
italic,
miãƒâ,
pre?? ??,
tr ã,
prehliadač,
pi,
c,
å,
feature,
v,
kb
Ekonomický slovník:
hnd,
mko,
jeã,
ã ã fik,
cão,
zi,
ssa,
kmz,
pyrã ã ã,
psj,
ubv,
nbp,
fu,
špik,
cpi
Slovník skratiek:
tgc,
tp,
adas,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tod,
hr4,
o04,
efita,
zkm,
žaba,
kriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã re,
ã ã k,
vhn,
ens