-
nebol
- отсутствовал
- не был
- не состоял
- nebol by možný
- nebol členom
- nebol docielený
- nebol schopný vysvetliť
-
nebol som
- я не был
- nebol som s to ...
- nebol som schopný ...
- nebol v Baku
- nebol vytvorený pojem kapitálu
- nebol zúfalý
-
nebola
- не была
- nebola dosiahnutá
- nebola jediným
- nebola možná v špinavých
- nebola nutná
- nebola oznámená
- nebola prevedená
- nebola prítomná
- nebola schopná
- nebola schopná splatiť úver
- nebola schopná zaistiť
- nebola v záujme
- nebola v záujme Ruska
- nebola vystavená
- nebola zahájená
-
neboli
- не были
- neboli konkurenčne schopné
- neboli konkurenčne schopné novým japonským
-
neboli konkurenčne schopné novým japonským a európským autám
- не выдерживали конкуренции с новыми японскими и европейскими машинами
-
neboli schopné
- не могли
- neboli schopné sa dohovoriť
- neboli schopné zhromáždiť
-
nebolo
- не было
- nebolo argumentov
- nebolo by
- nebolo dosiahnuté
- nebolo dôvodov
- nebolo hanby
- nebolo hlavným dôvodom návštevy
- nebolo možné
-
nebolo mu umožnené
- ему не была дана возможность
- ему не была предоставлена возможность
- nebolo na výber
- nebolo novinkou
- nebolo pozorované
- nebolo schopné predpoložiť
- nebolo také ojedinelé
- nebolo tam ani človiečika
- nebolo veľkým tajomstvom
- nebolo zbytočné
- nebolo zvolené najlepšie
- už nebol prvým
- pri nehode nebol zranený
- tak aj nebol vytvorený pojem kapitálu
- kde som už deseť rokov nebol
- dlho u nás nebol
- ak program nebol potrebný
- ešte ani jeden štát nebol schopný
- nikto nebol postižený
- ale doposiaľ nebol sprevádzkovaný
- on nebol schopný
- pád nebol horší
- že nebol
Krátky slovník slovenského jazyka:
nezbednã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dodieraã ã,
dement,
mecenášstvo,
zm to n,
hlásateľ,
televízny,
myší,
spanile,
obvinenã æ ã,
ortodoncia,
oročka,
prezidentsk,
domnienka,
odsta
Synonymický slovník slovenčiny:
excelovaãƒâ ãƒâ,
odmietavý,
amorfnã æ ã ã ã,
budova,
explicitne,
divný,
komãƒâ n,
umožniť,
šíška,
poplatnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
banda,
zostupný,
zosypaå,
kondãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
paniã æ ã ã ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
zazelenieå,
potieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kota,
trýznivo,
nesť,
vyprã va,
st padlo,
katalogizovaã æ ã,
ešteže,
upachtiãƒâ,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
v nimka,
pytaã ã ã,
iný iná
Krížovkársky slovník:
kã oã ã,
pyrog,
fã ä,
demonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žlň,
materiã l surovina,
jedovat had,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mar,
katastrofa,
molár,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
simultã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
reprezentã ã ã ã ã cia,
centripetãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
vã ã ã ã ã aã ã ã
Nárečový slovník:
deriľik,
eå e,
dá,
kô,
opã taldit,
čušpajz,
cvongeľ,
haã ã bic,
tlaã â ã â,
å pr,
kac r,
ã riegom,
å trajholce,
triá,
garbã r
Lekársky slovník:
f,
cholangitã ã ã da,
laryng,
extract,
mucorrhoea,
peribronchitis,
atretometria,
ã ã t,
ectoderma,
depotný,
fenof,
arsenhyperkeratosis,
må,
senium,
úkon
Technický slovník:
mám,
ã â up,
zaã ã,
nã å,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
tú,
ã ã m,
p ã â,
currency,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pôr,
rs,
ã ã eã ã,
zã â ã â ã â ã â lohovanie,
ã adiã