-
daj
- дай
- daj bacha, až nespadneš
- daj mi kúsok! - Ale!
- daj mi pokoj!
- daj pozor
- daj pozor, abys nespadol
- daj si na neho bacha
- daj si na neho pozor
- daj si pozor!
-
daj späť
- верни
- daj to do vrecka
-
daj to preč
- отнеси
- daj!
-
dajme tomu
- допустим
- положим
- предположим
- скажем
- dajme tomu, deň pred odletom
- dajme tomu, že ...
- dajte
- dajte mi ešte
- dajte pozor
-
dajte!
- дайте!
- отдайте!
- подайте!
- положите!
- поставьте!
- dajú
- dajú prednosť nemárniť čas
- ubúdajúca asymetria
- poukaz (na výdaj peňazí)
- strádajúce ukrajinské oblasti
- ovládajúcich ruský jazyk
-
ovládajúc
- владея
-
ovládajúce
- владея
- обладающие
- nadobúdajú platnosť
- výdaj
- výdajňa batožiny
- výdaj tovaru
- výdaj náradia
- výdaj materiálu
- hlavným zakládajúcim členom
- prevládajúci teraz
-
oni dajú
- дадут
- prevládajúci
- denník pre výdaj materiálu
-
zabúdajú
- забывают
-
ovládajú
- знают
- bádaj
- prevládajú zánet pľuc
- mnohý dajú prednosť
- neovládajú
- nezvládajú rastúci prúd chorých
-
obkládaj
- обкладывай
- облицовывай
- обшивай
- ovládajúci
- ovládajúci potrebnými návykmi
- ovládajúci vysokú
- výdaj dreva
- chybný údaj
- ubúdajúci
- nabádajúci
-
údaj
- покажи
- показание
- предложи
- сведение
- укажи
- указание
- элемент данных
- údaj (prístroja)
- údaj teplomera
- prevládajúci názor
- prevládajúci smer vetra
- nadobúdajúci
- výdajňa jedál
- ťažko sa dajú očakávať zmeny
- denný výdaj vlahy
- rozmerový údaj
- zvládajú
- digitálny údaj
- číslicový údaj
- výdajňa
- mimoriadny výdaj
- prevládajúci vietor
- údaj na diaľku
Krátky slovník slovenského jazyka:
odviaã,
stã ã si,
jedlá,
pasovã,
stupã ã ã ã ã ã ã ã ã dnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dža,
nã â ã â ka,
spozorovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ iestak,
priniest,
hovorn,
pozmeã ã ã ã ã ã ovaã ã ã,
dostihovaå,
neã æ ã innã æ ã,
administratã æ ã va
Synonymický slovník slovenčiny:
rãƒâo,
zasekã vaã sa,
hriemaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vziaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
a práve,
vtieraã æ ã sa,
prsia,
ute ova,
olizovaã æ ã ã ã,
podebatova,
srd,
eãƒâ ã â us,
prã ã ã le,
vyplaziå,
relevantnosã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kankムn,
ovaãƒâ,
ã ev,
donã â ã â ka,
vmestiã ã ã ã,
vyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã itovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kr kori,
štuchať,
paprikãƒâ ãƒâ,
exkluzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
telince,
súhlasiť,
pozera,
novã,
tvári
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
antit,
da,
substrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
odkysli enie,
prorogã â cia,
reflektor čelový,
rusã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dvojroä n obdobie,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
oč,
vytvã ranie,
trváca rastlina,
financie,
sobã ã ã
Nárečový slovník:
gránik,
pendla,
kľuchta,
hinerauch,
kasac,
ä erkotka,
kočanina,
kar i,
ančug,
jezuľa,
vablik,
hrt,
zivnú sa,
kvaã i,
fám
Lekársky slovník:
cavitas,
mitos,
ectrodactylia,
emboliz cia,
hircismus,
neurog,
teresãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nucleiformis,
genlocalisatio,
neurotransplantatio,
parascarlatina,
electrokymographia,
chromomãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
br,
letalita
Technický slovník:
sd ram,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sender,
simula simulation language,
slot,
sme,
sna,
streamové médium,
submit,
tcp,
tgz,
the,
tlpr,
to,
ua