-
púšť
- puszta (-'t,-'ja)
- pusztaság (-ot,-ok,-a)
- sivatag (-ot,-ja)
- púšť Gobi
- pusta (maďarská)
- pustá planina
- púšťal sa (do niečoho)
-
púšťať
- enged (-ett,-jen, vmit)
- eresszen (vmit)
- ereszt (-ett,-ene, vmit)
- feleresszen (vmit)
- tágul (-t,-jon)
- púšťať dolu vodou
- púšťať draka
- púšťať hore
- púšťať korene
- púšťať sa
- púšťať sa (do niečoho)
- pustatina
- pustila sa mu krv z nosa
-
pustiť
- beenged (-ett,-jen, vkit, vhová)
- beeresszen ( vkit vhová)
- beereszt (-ett, vkit, vhová)
- ejt (-ett,-sen,-ene, vmit)
- elejt (-ett,-sen,-ene, vmit)
- eleresszen (vmit)
- elereszt (-ett,-ene, vmit)
- enged (-ett,-jen, vmit)
- eresszen (vmit)
- ereszt (-ett,-ene, vmit)
- feleresszen (vkit)
- leejt (-ett,-sen,-ene, vmit)
- pustiť (kam)
- pustiť (koho)
- pustiť (vodovodný kohútik)
- pustiť (von)
- pustiť dolu vodou (koho)
- pustiť hore
- pustiť korene
- pustiť na slobodu
- pustiť na vlastné krídla
- pustiť napred
- pustiť napred (niekoho)
- pustiť sa
-
pustiť sa (do čoho)
- elkezd (-ett,-jen, vmit)
- fogja magát
- hozzáfog (-ott,-jon, vmihez)
- hozzákezd (-e,-ett,-jen)
- hozzálát (-ott,..ásson, vmihez)
- lát (-ott,lásson, vmit)
- nekiesik (-ett,-sék, vkinek)
- nekifekszik (vminek)
- nekifog (-ott,-jon, vminek)
- nekikezd (-e,-ett,-jen)
- nekirugaszkodik (-ott,-jon)
- nekivág (-ott,-jon, vminek)
- vállalkozik (-ott,-zék)
- pustiť sa do boja
- pustiť sa do debaty
- pustiť sa do diskusie
- pustiť sa do letu
- pustiť sa do niečoho
- pustiť sa do plaču
- pustiť sa do práce
- pustiť sa do reči
- pustiť sa do roboty
- pustiť sa do tanca
- pustošenie
- pustošiť
- pustota
- púšťová oblasť
- pustovka
- pustovka kopcovitá eurázijská
- pustovka obyčajná
- pustovnícky život
- pustovníctvo
- pustovník
- pusťte ma!
-
pustý
- puszta
- kietlen (-űl)
- kopár (-an)
- sivár (-an)
- pôvodné
-
vzápätí
- azzal
-
pôvabný
- bajos
- písmeno
-
pálčivý
- csípős
- pálené vápno
-
páliaci
- égető
-
pôvodný
- egyéni
-
pútavý
- érdekes
-
silové pôsobenie
- erőhatás
-
pôsobiaci
- hatályos
- pôsobivo
-
pôžička
- kölcsön
-
páska
- kötelék
- poľnohospodárska pôda
- párkrát
- pôvodný obyvateľ
-
pápežský
- pápai
- lepiaca páska
- alkalická pôda
- lomená páka
- uhlová páka
- nárožný stĺp
- pôrod
- pôrodník
- pätolizačstvo
- pätolízač
- pútnik
Krátky slovník slovenského jazyka:
svrbieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
polofinále,
vzbudiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaduã iã,
obsypãƒâ vaãƒâ,
singul r,
katapultovaã ã,
poihraã æ ã ã ã,
pramálo,
potýka,
spyã æ nieã æ,
normã æ ã lny,
pohladkať,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diftã ria
Synonymický slovník slovenčiny:
hadat,
ohluší,
uzemniť,
vyvolaã ã ã,
vybaviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
peknã ã ã ã,
usadzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dodýchať,
vysokýň,
omráčiť,
dobraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
neur itok,
nemluvňa,
najs,
mizerã ã ã bl
Pravidlá slovenského pravopisu:
zãƒâ ãƒâ ãƒâ lievka,
integrãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
pevná,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ce,
å tramã k,
budapešť,
tmiã æ ã ã æ ã,
capkaã ã ã,
situã ã,
naå liapnuå,
minerã ã l,
osvojiã ã ã ã ã,
uvedomenosť,
laktã æ ã cia,
ã æ ã vata
Krížovkársky slovník:
trockizmus,
propadien,
súčasne,
hel,
narã â cia,
vezikulit da vesiculitis,
tafonómia,
raš,
turnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dľž,
prudko v hudbe,
dã,
aň,
cãƒæ ã â r,
ochablos
Nárečový slovník:
je i,
sar san,
kornel,
habžina,
rás,
jedzináček,
cajdã k,
odchiľa,
chumer,
boã kã vaã,
ã vec,
ã æ ã nich,
barchanec,
bina,
na i ar
Lekársky slovník:
šťáč,
e,
mesophalanx,
at,
electivus,
pseudoparalysis,
soč,
colibacilluria,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
subletalis,
axil,
ink,
t02,
echinococcosis,
cubus
Technický slovník:
cit,
him,
stream,
mo,
lan,
km,
zrkadlenã disky,
oä,
incremental,
ã ã ã or,
štát,
túrňa,
sól,
toãƒâ,
bn