- klad
-
klada
- fatörzs
- kaloda
- méhkas
- tuskó
- rönk (-öt,-je)
- kladenie vajíčok
-
kladielko
- tojócső
-
kladina
- gerenda
- kladivár
-
kladivko
- kalapács
- kladivkový drvič vňate
- kladivkový šrotovník
- kladivo
-
kladka
- csiga
- felvonócsiga
- tolózár
- görgő (-t,-je)
-
kladkostroj
- csigasor
- kladkovitý kĺb
- kladkový nerv
- kladná hodnota
- kladná odpoveď
- kladná orientácia
- kladné celé číslo
- kladné číslo
- kladné reálne číslo
- kladné zlomky
- kladné znamienko
-
kladný
- pozitív
- igenlő (-en)
- kladný ión
- kladný náboj
- kladný pól
- kladný prvok
- kladný smer
- kladný súd
- kladný uhol
- základ dane
- daňový základ
- základňa a nádstavba
- materiálový náklad
-
cenová základňa
- árbázis
-
náklad
- árurakomány
- fuvar (-t,-ja)
- kiadás (-t,-ok,-a)
- példányszám (-ot,-a)
- rakomány (-t,-ok,-a)
- szállítmány (-t,-ok,-a)
- teher (terhet,terhe)
- terhelés (-t,-ek,-e)
- odstrašujúci príklad
- lodný náklad
- užitočný náklad
- mŕtvy náklad
- spoločný základ
- uviesť príklad
- napríklad (napr.)
- finančný základ
- raketová základňa
- vyložiť náklad
- aranžovať (výklad)
- členská základňa
- technický základ
- výrobný základ
- výklad zákona
- prepravovaný náklad
- základ odmocniny
-
námorná základňa
- tengerészeti támaszpont
- tengeri támaszpont (-ot,-ok,-ja)
- úklad
-
letecká základňa
- légi támaszpont (-ot,-ok,-ja)
- légitámaszpont (-t,-ok,-a)
- repülőtámaszpont
-
príklad
- minta (-'t,-'ja)
- mintakép (-et,-ek,-e)
- példa (-'t,-'ja)
-
výklad
- fejtegetés (-t,-ek,-e)
- fogalmazás (-t,-a)
- kirakat (-ot,-a)
- magyarázat (-ot,-a)
-
základňa
- alap (-ot,-ja)
- alapvonal (-at,-ak,-a)
- bázis (-t,-ok,-a)
- platform (-ot,-ok,-ja)
- támaszpont (-ot,-ok,-ja)
-
základ
- talpazat
- alap (-ot,-ja)
- alapszám (-ot,-ok,-a)
- alapzat (-ot,-a)
- bázis (-t,-ok,-a)
- talp (-at,-a)
- zöm (-öt,-e)
Krátky slovník slovenského jazyka:
krátenie,
rozbesnieť,
sebeckosã,
vytýčiž,
internovaã ã ã ã ã ã,
må tvina,
dohorieã ã,
akceptovaťč,
bezv sledne,
vyå e,
gratul cia,
vzdorovitoså,
rozrezať,
deã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukcia,
rozlíši
Synonymický slovník slovenčiny:
raã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hriema,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ova,
hladnť,
markantnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mliečniak,
hlodaã ã ã,
skromnost,
zmãƒâ ãƒâ ãƒâ tvychvstanie,
senzor,
prevziaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zmieriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nadšeny,
potápať,
rabiátnik
Pravidlá slovenského pravopisu:
prejsãƒâ ãƒâ,
antitoxã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
duto,
autičkár,
ierno biely,
durdiã æ ã ã ã,
nemã ã,
uhladen,
opãƒâ laãƒâ,
pijan,
paprčka,
odhadovaå,
vyzradiå,
pozviechaãƒâ sa,
kradm
Krížovkársky slovník:
spisovã skratka,
obnubilã ã ã ã ã ã cia,
mã ma,
vierolomnã,
dačím,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
kardinã ã ã,
ã ã ur,
retardã cia,
nos,
ĺ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ trukt,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã eta,
hnací stroj,
chorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
karscik,
nedzeľa,
picí,
ma uvka,
puśčic,
dobo,
merkovaã â,
badočok,
suhociny,
dy,
stružľak,
u ara,
bobaľky,
keľčik,
pundus
Lekársky slovník:
e153,
rekonvalescencia,
koagulãƒâ ãƒâ cia,
papulosis,
kãƒæ ã â,
mã ã m,
ciå,
angioscopia,
pernicialis,
ä p,
arrhinencephalia,
polychromatophilia,
reb,
astereognosia,
autotransfusio
Technický slovník:
fr,
nds,
cal,
ple,
shrinking,
sla,
dot per inch,
partitio,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
scrooll lock,
prísť,
toď,
ům,
hviezdiã ka asterisk,
bl