-
žať
- gener
- son-in-law
- son-law
- crop
- harwest
- reap
- scythe
- to crop
- to reap
-
žať (kombajnom)
- harvest
-
žať (trávu)
- mow
-
žať krmivo
- forage
- žať vavríny
-
žatá
- mowned
- zatabuľkovaný
-
zatáčanie
- cornering
- wheeling
- yaw
- yawing
- curved track run
- zatáčanie krídielkami (let.)
- zatáčanie na mokrej vozovke
- zatáčanie na snehu
- zatáčanie za sucha
- zatáčať
-
zatáčať do
- curve to
- zatáčať sa
- zatáčať vľavo
- zatáčať vpravo
- zatáčavosť vozidla
-
zátačka
- curve
-
zatackal sa
- boggled
-
zatackanie
- boggling
- zatáčkomer a sklonomer
- záťah
-
záťah (policajný)
- raid
-
záťah (rybníka)
- draught
- záťah na
- zaťahať za nos
-
zaťahovací
- contractile
- draw
- retractable
- sinking
- zaťahovací excenter (pletacieho stroja)
- zaťahovací pletací stroj
- zaťahovací pletený tovar
- zaťahovací výstredník
- zaťahovacia sieť
- zaťahovacie pero
- zaťahovacie pletenie
-
zaťahovanie
- setting
- blocking off
-
zaťahovať
- involve
- SET
- sink
- to retract
- to sink
- zaťahovať (pri pletení)
- zaťahovať za (4. p.)
- zaťahovateľné (zadné) okno kabrioletu
- záťahové pletenie
- záťahy
-
zatajená
- hidden
-
zatajené
- hidden
-
zatajenie
- concealment
- reserve
- suppresion
- zatajenie môže byť základom prekážky uplatnenia žalobného nároku
- zatajenie narodenia dieťaťa
- zatajenie pravdy
- zatajenie pravdy, tvrdenie nepravdy
-
zatajenie schodku falošnými záznamami
- lapping
-
zatajenie tehotenstva alebo pôrodu
- celation
- zatajenie zrady
- zatajenie, negatívne
- zatajený
-
zatajiť
- conceal
- dissemble
- HIDE
- secrete
- sink
- suppres
- withhold
- cover-up
- gasp at
- hold back
- keep secret
- zatajiť dych
- zatajiť informácie
- zatajiť pravdu
- zatajiť pred
- zatajiť správu
- zatajiť závažné okolnosti
- zatajiteľ
- zatajiteľný
- zatajovanie pravdy
- zatajovanie, podvodné
- zatajovať
Krátky slovník slovenského jazyka:
komparzista,
ovod,
desiatka,
apaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odpornosť,
travič,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ tãƒâ ãƒâ ãƒâ,
v hybk r,
prognostickã æ ã ã ã,
multilaterálny,
pospolitosã ã,
haãƒâ ãƒâ a,
proä,
bacha,
zbrã æ ã zdiã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
koä,
keãƒâ e,
pejorat,
zbrã æ ã zdiã æ ã,
mackaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã ã stoj,
neciteľný,
nahnevaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gauã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hmkaã â,
delimitovať,
doliezã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preberaã æ ã,
otvoriãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã turm,
hvozdnica,
preceniå,
iã æ ã ka,
navracaã ã sa,
potentn,
konvenã ã nã ã ã,
svojhlavosť,
pou ne,
ã krieka,
kyslãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
haãƒâ ãƒâ a,
splaã enosã,
odzrkadliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
analogickoså
Krížovkársky slovník:
glorifikã æ ã ã æ ã cia,
dabovaãƒâ ã â,
kriã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
vym anie,
kon ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dôchodok,
jobber,
ã ã ã tor,
rovnorodos,
aã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mohãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bohãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
íráz,
dekortifikã cia,
katolíčka
Nárečový slovník:
ľešnik,
blečať,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
rákoš,
opriskac,
klepã ã ã ã,
radodajka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ny,
vã ã a,
ã uã ina,
alm zia,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
grincajch,
maslák
Lekársky slovník:
synovitis,
perisynovialis,
rosetta,
efficacia,
commotio,
subdeficiens,
nekrotické,
uv,
haemodromographon,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
nod,
praeruptus,
atypia,
bronchooesophageus,
t13
Technický slovník:
táľ,
wizard,
ď,
ã to,
náv,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ã eol,
sšú,
ã æ ã k,
toť,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
rad č,
aol,
oä,
nav