-
zošlá
- rusty
- zoslab
- zoslab (!)
- zoslab!
-
zoslabenie
- abatement
- attenuate
- attenuation
- damping
- debilitation
- dilution
- enervation
- extenuation
- invalidation
- obliteration
- relaxation
-
zoslabenie čerpania
- depump
- zoslabený
- zoslabí
-
zoslabiť
- attenuate
- debilitate
- depress
- emasculate
- enervate
- extenuate
- impair
- obliterate
- rebate
- reduce
- relax
- subdue
- weaken
- fade out
- fine down
- reduce in
- tail off
- thin down
- trim down
- turn down the volume
- zoslabiť (sa)
- zoslabiť opotrebením
- zoslabiteľný
- zoslabnúť
- zoslabnúť (vietor)
- zoslabnutá pružina
-
zoslabnutejší
- seedier
- zoslabnuteľný
-
zoslabnutie
- etiolation
- reduction
- zoslabnutosť
- zoslabnutý
- zoslabnutý stav
-
zoslabovač
- atteanuator
- attenuator
- fader
- reducer
- attenuation network
- attenuation pad
-
zoslabovací
- reducing
- zoslabovací článok
-
zoslabovací filter
- rejector
- zoslabovací kontroler
- zoslabovací ovládač
- zoslabovanie
- zoslabovanie budenia bočníkom
- zoslabovanie budenia odpínaním závitov
- zoslabovanie kontrastu
- zoslabovanie poľa
- zoslabovať
- zoslabovať sa
-
zoslabujúci sa
- dimming
-
zošľachtenie
- dressing
- improvement
-
zošľachtený
- improved
- zošľachtiť
- zošľachťovací
-
zošľachťovanie
- dressing
- zošľachťovať
- zošľachťovať (jazyk, reč)
- zošľahať (bičom)
- zoslanie Svätého Ducha
- zoslaný od Boha
- zoslaný z neba
- zošľapaná topánka
- zošľapnúť pedál
- zoslať
- zošliapnuť pedál
- obhajovať sa zo všetkých síl
- zošitok kupónových cestovných lístkov
- brzdový pedál zošľapnúť
- zošitie žlčníka
- chirurgické zošitie žlčníka a čreva
- otvor zo žlčníka
- odstránenie kamienkov zo žlčovoda
- zošitie žlčovodu
- látka vypudzujúca červy zo zažívacieho traktu
-
úplne zošliapnuť akceleračný pedál
- floor it
- lyofilizácia (sublimácia vody zo zmrazenej látky)
Krátky slovník slovenského jazyka:
dka,
ä asä,
sada sada si,
pravnu,
zavtipkovaã ã ã,
postupovaã ã ã,
kodn,
fytokrém,
pomáhateľ,
električkový,
srst,
komickosã,
na ã ã ã,
só,
nerozlu n
Synonymický slovník slovenčiny:
ivka,
hluãƒæ ã â no hluãƒæ ã â ne,
vrcholã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kolãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zia,
diecã ã ã za,
operatívny,
marž,
ujednotiť sa,
rodinné,
uchodí,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
odhliadnuã,
zábudlivý č,
energia
Pravidlá slovenského pravopisu:
n kovka,
dobráčka,
hastroãƒâ,
majáčik,
doška,
lãƒâ ãƒâ iãƒâ,
dosucha do sucha,
podryť,
rela,
znev i,
monument,
vyãƒæ ã â keriãƒæ ã â sa,
hluchaňa,
odk stkova,
slovenčinárka
Krížovkársky slovník:
inverznã æ ã ã ã,
sklamanie,
árešt,
machiavellizmus,
ligat,
n dza,
trä,
ã æ ã ã æ ã turm,
nã n,
vínový,
trienãƒâ le,
podrobnosť,
hoãƒæ ã â ãƒæ ã â,
b ka,
zníženie
Nárečový slovník:
flango it,
hu ec,
ã ik,
miste,
hamun,
čuba,
uflatka,
ã kã ra,
soã,
naã ã,
porkac,
ã â idzem,
f e,
oã ã em,
pučak
Lekársky slovník:
telodendron,
transsudatum,
kaudal,
octipara,
vigilita,
multilateralis,
hydrothionaemia,
saliv cia,
pancreatocystotomia,
macroblepharia,
glukokortikoid,
ä,
lala,
papu,
kondy
Technický slovník:
out of band,
delã,
card,
verifik cia,
paral,
zav dzac sektor,
gramma,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã a,
iec,
allocation of hardware resouces,
rad ã ã ã ã,
pps,
ibc,
grammar check