-
zakázané
- denied
- zakázané držanie (šport)
- zakázané látky
- zakázané ovocie
- zakázané ovocie (tiež pren.)
-
zakázané pásmo
- band gap
- energy gap
- forbidden band
- prohibited zone
- restricted area
- transition range
- zakázané podľa zákona
- zakázané stupne (príbuzenstva)
-
zakázané uvoľnenie
- icing
- zakázané veci
-
zakázané zákonom
- damnatus
- zakázané zlo
-
zakázaný
- banned
- bluebeard
- concluded
- denied
- energy
- forbidden
- illicit
- prohibited
- proscribed
- taboo
- unauthorized
- unlawful
- off limits
- off-limits
- out of bounds
- byť zakázané
- byť prísne zakázaný
- urobiť skôr, ako je to zakázané
- zakázaný výčap (liehovín)
- majiteľ zakázaného výčapu (liehovín)
- vstup deťom zakázaný
- zakázaná cesta
- trestné činy škodlivé, pretože sú zakázané
- blízki príbuzní, medzi ktorými je zakázané uzatvárať manželstvo
-
zakázaná
- denied
- zakázaný prístup
- Vjazd zakázaný (!)
- Vjazd zakázaný!
- firme bolo zakázané
- lovenie v zakázaných vodách
- zakázaný pás
- zakázaný prechod
- zakázaná číslica
- energetické zakázané pásma
- zakázaný predmet
- zakázaný chmat (šport)
- zakázaná planéta
- prechod zakázaný
- štát, kde bolo zakázané otroctvo
- situácia ohľadom zakázaných narkotík
- zakázaným spôsobom
- zámer urobiť vec zakázanú zákonom
- je zakázané odnášať to
- Vstup na trávnik zakázaný!
- mnohonásobne zakázaný prechod
- zakázaný vchod
- Nepovolaným vstup zakázaný
- nezamestnaným vstup zakázaný
- zakázaný priechod
- zóna zakázaného parkovania
- parkovanie zakázané
- zariadenie mimo zakázaného pásma
-
ten, kto má zákonom zakázaný obchod prosttedníctvom aukčného predaja
- outroper
- platba, zakázaná
- zakázaný priestor
- zakázaný areál
- zakázaný tovar
- zakázaný chvat
- zakázaný spôsob
- zakázaná zbraň
- zakázaný stav reléového obvodu
- dvojnásobne zakázaný
- štátovky (vydávané štátmi USA, teraz zakázané)
- Vylepovanie plagátov zakázané
- Vylepovanie plagátov zakázané ( ! )
- Lepenie plagátov zakázané!
- dištrikt, v ktorom je zakázaný voľný pohyb dobytka
- prísne zakázaný
- výstup zakázaný
- byť zakázaný
- Vjazd zakázaný
-
Zakázaný východ
- No Exit
- No Way Out
- fajčenie zakázané
- zakázaná platba
- hrať zakázané hry
-
zakázaná oblasť
- energy gap
- forbidden region
- out-of-bounds
- restricted area
-
vstup zakázaný
- No Admittance
- No Entrance
- No Entry
Krátky slovník slovenského jazyka:
jatriť,
pozastavova,
hori ka,
ubiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vã æ ã ã ã pnik,
vibrácia,
hindčina,
znova,
vã ka,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
kurã torka,
potrebovaãƒâ ãƒâ,
odpojiã æ ã ã ã,
zgrupovaãƒâ,
zvyã ã ã ã ã ajn
Synonymický slovník slovenčiny:
pilovaãƒâ ãƒâ,
polievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eã æ ã te,
roztiecãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
piň,
epigón,
studený,
šokov,
vybaví,
naklonenãƒâ,
ã ã avi,
bodkoä iarka,
rafa,
frotã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inklinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
uzatvã ã ã raã ã ã sa,
spiatočnícky,
horieå,
dã æ ã sledne,
romantickã æ ã ã ã,
neočakávane,
ohriaãƒæ ã â sa,
tkvieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fuã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ka,
prplaã,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ zny,
prospechã æ ã r,
statã æ ã ã ã v,
kã â,
sviatosã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã s,
ãƒæ ã â pic,
regulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
normã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
upãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â uã â ka,
orientovaã ã,
barokový,
ureteroliti,
zviera na n,
úplatkárstvo,
embryopatia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
aã ã ã ã ã a,
latinkové písmo
Nárečový slovník:
gã ë ã viã,
å vablik,
peã æ ã ã ã i,
maä kaå,
fášek,
kriä,
džives,
pe uch,
piargy,
kaä a,
sub,
cindruška,
p,
raå maå sa,
krč
Lekársky slovník:
kryoextractio,
surdita,
interfã â za,
calvaria,
izomã ria,
adherencia,
ortostáza,
approximativus,
sedimentatio,
homocystinuria,
climacterium,
etio,
dentinitis,
ess,
anovul cia
Technický slovník:
rdf,
itur,
rēs,
obã,
tát,
lia,
tetrapol,
pric,
prehliadaã,
zoom in,
eisa,
best practise,
low,
spcs,
web site