-
výraz
- aspect
- gesture
- locustion
- locution
- look
- ordering
- query
- reflex
- substituend
- term
- verbalism
- voice
- vote
- word
- výraz (2. p.)
-
výraz (jaz.)
- vocable
-
výraz (OLE výraz)
- verb
-
výraz (pren.)
- vent
- výraz (vyjadrenie)
- výraz (vyjadrenie, prejav, lingv i mat)
-
výraz (výzor)
- countenance
- face
- výraz obličaja
-
výraz pod odmocninou
- radicand
-
výraz pre gabel
- gabella
- výraz rozsahu
- výraz sentimentality
- výraz smútku
- výraz súbora
-
výraz sumy
- sum term
- výraz tváre
- výraz v zátvorkách
-
výraz v zátvorke
- bracket term
- bracketed expression
- parenthesized expression
- výraz zármutku
- výraz, ktorého časti si protirečia
- vyráža
-
vyrážač
- driver
- knock
- sheder
- swager
- push-out device
- type pusher
- vyrážač klinov
- vyrážač vrtákov
- vyrážač výrezov
-
vyrážací
- drift
- vyrážací čap
-
vyrážací klin
- drift
-
vyrážací tŕň
- drift
- drift bolt
- drift-bolt
- vyrážačka
- vyrážačka vrtákov
- vyrážajúci
- vyrážajúci dovnútra
- vyrážanie
- vyrážanie (útočenie)
- vyrážanie lístia
-
vyrážanie strediacich jamôk
- dotting
- vyrážaný
-
vyrážať
- ejaculate
- eject
- jerk
- jet
- mouth
- repullulate
- shoot
- vibrate
- drive out
- knock out
- push through
- send forth
- shoot forth
- shoot out
- shoot up
- slip open
- to drive out
- to knock out
- vyrážať klin klinom
-
vyrážať na povrch
- peep
- vyrážať nity
- vyrazená hmotnosť
-
vyrazená plocha na minci
- type
-
vyrazené znaky (pl.)
- seals
-
vyrazenie
- deletion
- outthrust
- rejection
- shoot
- striking out
- knocking-out
-
vyrazenie (2.p.)
- sacking
- vyrazenie elektrónu
-
vyrazený
- ejected
- impacted
- phased out
- vyrazený atóm
- vyrazil
- vyrazila sa poistka
-
vyraziť
- dart
- debouch
- eject
- flick
- fling
- force
- jerk
- jet
- OUT
- pack
- shoot
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
agitãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
homár,
ojedinelã ã ã ã ã,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
vozã æ ã k,
myã,
malvã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zia,
hlavička,
ties,
dolãƒæ ã â maãƒæ ã â,
konzervovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
obracaãƒâ ãƒâ sa,
zã å ti,
odkladaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyskúšat,
šprt,
zakladaã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ムa,
sviatočný,
budiť,
konã ã ã atina,
vykraã æ ã ovaã æ ã si,
nahovno,
zaprieã ã ã ã ã,
kreácia,
oã ã ã krieã ã ã,
spã ã ã tkovaã ã,
ametyst,
å rã c
Pravidlá slovenského pravopisu:
objemnã ã ã ã ã,
zveriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â kutina,
prusy,
valã ã ã ã ã,
trebišov,
zákazní,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iu,
trpkãƒâ ãƒâ ãƒâ,
be ne,
zamdlieť,
zoå tã hlieå,
ceniå,
rozpã saã
Krížovkársky slovník:
aã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ a,
lamaã æ ã ã ã,
absolvovaã,
sãƒâ l,
ã ã lik,
veterã ã n,
samiã æ ã ã ã,
centrã æ ã cia,
veliger,
lã æ ã tka,
bazã ã ã r,
stĺpová chodba,
ãƒâ ãƒâ s,
apotã ã ã ka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã va
Nárečový slovník:
tã â,
prepa man,
podre,
buã ã a,
vyše,
pužičky,
� ara,
vr ta,
kastrólek,
neã ã esce,
bac ã ã ã e,
frišna lada,
barkaty,
ã tretnuc,
vaľal
Lekársky slovník:
tarsus,
eč,
bronchus,
aspirát,
enucleatio,
tenorrhaphia,
edematózny,
anergia,
deformitas,
algia,
fossula,
repellens,
nuĺľ,
pectinum,
pontinus
Technický slovník:
rezi,
macro instruction makroinštrukcia,
its,
ošťo,
beã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
nf,
tač,
cp,
netscape,
viď,
zã æ ã â lohovanie,
ã ã ot,
hatching,
toã ã