- tiché
- tiché auto
-
tiché ladenie
- carrier-operated device antinoise (codan)
- codan (carrier-operated device antinoise)
- tuning silencer
-
tiché miesto
- retreat
- tiché nasledovanie
- tiché precedensy
- tiché prenesenie
- tiché pripustenie
- tiché priznanie
- tiché rezervy
- tiché venovanie
- tiché vozidlo
- tiché zaťaženie hypotékou
- súhlas, tichý
- prekážka na základe tichého súhlasu
- tichý ako baránok
- tak tichý ako
- byť tichý ako myška
- tichá rezerva
-
tichý
- calm
- dormant
- hidden
- hushed
- hushing
- inaudible
- low
- mum
- tichý výraz
- tichý súhlas s (7.p.)
- dať tichý súhlas na (4.p.)
- tichý ako myš
- tichý kanál
- tichým, tlmeným hlasom
- je to tiché
- tichšie prosím
- mať tichú domácnosť
- tichí spoločníci
- tichý kútik
- tichá
- tichý 21-prvý
- tichá odpoveď
- tichý obrad
- tichá zem
- tichý motor
- tichý domov
- tichý život
- tichý spôsob
- tichá tlač
- tichý rozhovor
- tichý hlas
- tichšiu izbu
-
tichý vzdialený kút
- recess
-
tichý kút
- recess
- quiet nook
- quiet place
-
miesto, tiché
- retreat
-
tichá modlitba
- secret
- tichý oblúk
- tichá reťaz
- prázdny tichý súhlas
- tichý režim
- tichá mutácia
- tichá spoločnosť
- spoločnosť, tichá
- tichá prevádzka
- tichý chod stroja
- vklad tichého spoločníka
- tichý spoločník (GB)
- majúci tichý krok
- tichá miestnosť (zvukovo izolovaná)
- Tichá voda brehy melie
- Tichá voda brehy podmýva
- štich
- pripustenie, tiché
- tichá nekalá kooperácia
- hypotéka, tichá
- prenesenie, tiché
- tichá dohoda
- veľmi tichý
-
tichá omša
- Low Mass
- tichý výboj
- spoločník, tichý
- tichý chod
- tichá hypotéka
-
tichý ako myška
- mouse-quiet
- mousily
- tichý chod motora
- Tichý oceán
-
tichý súhlas
- acquiescence
- acquiescence in st.
- asset
- connivance
- sufferance
- tacit agreement
- tacit approval
- tacit consent
-
tichý spoločník
- dormant partner
- partner, dormant
- partner, silent
- partner, sleeping
- Secret Partner
- silent partner
- sleeping partner
Krátky slovník slovenského jazyka:
pevnã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã kovaã,
prozaickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mecenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kriminã lnik,
fã ã ã ã ã uka,
bod k,
vyk zli,
zohrievaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
jasnú,
h riv,
malomocný,
dobraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
garniža,
chýbaš
Synonymický slovník slovenčiny:
striktnã ã ã,
uraziå,
šikanér,
zh ralec,
pôvodnú,
hm,
vzdělání,
nalomiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zdvoji,
natrieskaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pokroã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
z ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zav ska,
zviechaã ã sa,
dogabaã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
nazbã ã ã jaã ã ã,
zlomi,
manierovosť,
vybadaã æ ã,
brã ã ã ã ã nica,
penicilã ã ã n,
realizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povb,
zasadzova,
blondã n,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã,
latinčinárka,
doliezã ã ã ã ã,
hukotať,
nemã ã ã ã ã lo
Krížovkársky slovník:
agenã â za,
freneticky,
biblio,
hadróm,
ant,
pacht a,
faktorã æ ã ã ã,
fotosynt za,
oktroj,
manifestãƒâ cia,
antikvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
ľúb,
vulvovaginit,
uchovávanie,
pozitã v
Nárečový slovník:
ukå,
grule,
špatiť,
drabiã ã ak,
kotã ã,
ã ã eã ã e,
zve,
ekãƒâ ãƒâ plictruvat,
cimet,
pešnik,
ã nuptichel,
hubeľ,
vandľik,
unkestla,
kurizant
Lekársky slovník:
v14,
kat,
echinostomosis,
emotivita,
k60,
h48,
c41,
bezoár,
e943a,
licens,
papilloma,
e967,
hydrokã æ ã la,
gamã â ty,
quadrigeminia
Technický slovník:
sã,
prã å å,
cdma,
right margin adjustement,
amount,
e,
refuse,
ã asã,
ee,
duplexný,
ã æ ã ssr,
ú v,
dý,
des,
ã ã d