-
spojenie síl
- cahoots
- spojenie žlčovodu s dvanástnikom
- spojenie žlčovodu s črevom
- spojenie žlčovodu s pečeňou
- chirurgické spojenie žlčovodu s lačníkom
- Pracovná skupina pre spojenie a elektroniku všetkých druhov ozbrojených síl
- Spoločný výbor druhov ozbrojených síl NATO pre spojenie a elektroniku
-
spojenia
- connections
- Links
-
prepojenie
- anastomosis
- connection
- interconnectedness
- interconnection
- interconnexion
- interface
- switchover
- wiring
- change over
- change-over
- coffret
- cross connection
- switch-over
-
rozpojenie
- break
- decoupling
- desjunction
- disconnection
- disconnexion
- discoupling
- disengagement
- disjointion
- disjunction
- release
- releasing
- trip
- uncoupling
- break-down
- cut-off
-
opojenie
- drunkenness
- elation
- flush
- inebriation
- intoxication
- ravishment
- love jag
-
odpojenie
- cuttoff
- desjunction
- detachment
- disconnecting
- disconnection
- disconnexion
- release
- shutdown
- uncoupling
- break-off
- breaking off
- discoupling
- shut-off
- switching-off
-
spojenie
- accouplement
- affiliation
- aggregation
- alliance
- association
- bond
- butt
- call
- channel
- circuit
- coaptation
- colligation
- combination
- communication
- concatenation
- conflation
- conjugation
- conjunction
- connecting
- connection
- connexion
- connexions
- connexity
- consolidation
- contact
- copulation
- coupling
- dowelled
- engagement
- fusion
- integration
- interconnected
- interconnecting
- interconnection
- interlock
- join
- joinder
- joint
- junction
- juncture
- knot
- liaison
- link
- linkage
- mergence
- pinning
- relation
- relations
- session
- signals
- splice
- synechia
- tack
- tacking
- teaser
- tonguing
- touch
- union
- unit
- amalgamation
- line of communication
- plug contact
Krátky slovník slovenského jazyka:
bystrost,
bagatelizova,
slobodnã k,
cyklistický,
taå ka,
normatã â vny,
piestov,
krã ã ã ti,
pravlasãƒâ,
ã krobenosã,
pasovaã ã ka,
ãƒæ ã â ej,
gul,
vymieãƒâ aãƒâ,
zvãƒæ ã â dzaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
otvoriť oči,
vychodi,
nosnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nerozhodnosã æ ã,
škebľa,
príjemnú,
zaslepene,
sumariz,
draže,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã akpravda,
piå å aå,
zalykaã ã ã,
prá,
odli nos,
tå åˆa
Pravidlá slovenského pravopisu:
z chod,
goliã ã sky,
ä au ä au,
zã ã ã veã ã ã,
n rod,
ubiť,
žkv,
speleoterapia,
prisluhovaã ã,
vyvážený,
boã nã,
zastoknúť,
prinucovaã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
tã æ ã ã ã tã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
päň,
exhibicionizmus,
astica,
helmintóza,
zã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
ekotoxikol,
parab,
nerast,
sukulencia,
zäo,
mno,
posv tenie,
stimulã ã ã tor
Nárečový slovník:
ä upä ã mu,
kasac,
kopoňa,
ľad,
cigáň,
záp,
k,
buä ogy,
moã ov,
šči,
geroã ã ok,
eã o,
čepení,
odrucic,
gr bik
Lekársky slovník:
dorsum,
nasoantralis,
papulatus,
laryngopharynx,
pericoxitis,
sorbitolum,
macrocolon,
antivirotikã æ ã â,
megalosyndactylia,
t65,
biceps,
obsess iv us,
s14,
hostiteľ,
tetan