- slepá
-
slepá (ulička)
- impasse
- slepá arkáda
- slepá baba (hra)
- slepá chodba
- slepá cievka
-
slepá diera
- blind hole
- bottomed hole
- dead hole
- recess hole
- slepá farba
- slepá fasáda
- slepá fáza
- slepá hrča (na dreve)
- slepá jama
- slepá klávesnica
- slepá kľučka
- slepá koľaj
- slepá kúpa
-
slepá nábojnica
- snap cap
- slepá obálka
-
slepá oblasť
- blind spot
- blindspot
- slepá odbočka
- slepá oddanosť
- Slepá oddanosť?
- slepá pasáž
- slepá patrona
- slepá pešia cesta
- slepá píšťala
- slepá podlaha
- slepá poslušnosť
- slepá príruba
- slepá rana
- slepá rýchlosť
- slepá šachta
- slepá sadrová forma
-
slepá škvrna
- blind spot
- spot blind
- slepá stena
- slepá streľba
-
slepá ulica
- blind street
- closed street
- no through road
- no-through road
-
slepá ulička
- blind alley
- blind lead
- cu-de-sac
- cul de sac
- cul-de-sac
- dead end
- nonplus
- stalemate
-
slepá ulička (rokovania)
- deadlock
- slepá viera v náhodu
-
slepačí
- hen's
- slepačí kurín
- slepačí mor
- slepačia farma
- slepačia polievka
- slepačia polievka s pórkom
-
slepačiareň
- hennery
-
slepačie kiahne
- fowl-pox
- slepačie okuliare
- slepačie perie
- slepačie vajce
- slepáň (had)
- slepáň biely
- slepáň žltkastý
- odstránenie slepého čreva
- slepý
- bolesť v oblasti slepého čreva
- slepé črevá
-
prívesok slepého čreva
- appendix
- byť slepý ako mača
- dostať sa na slepú koľaj
-
slepý (okno)
- blank
- slepý náboj
- adaptér pre streľbu slepými nábojmi
- prach do slepých nábojov
-
slepé
- blind
- slepý obdiv
- slepý ako mača
- slepý komín
- slepé dierovacie pole
- slepý odkaz
- slepý osud
- slepé uchytenie
- slepý bod
- kúpa, neuvážená slepá
- slepé rameno toku
- slepý tiger, miesto predaja drog (slang.)
- slepé údolie
- na slepú babu
- byť slepý k (3.p.)
- slepý otvor
- slepý kaňon
- fixácia hrubého a slepého čreva
- fixácia slepého čreva
- fixácia slepého čreva k stene
- spojenie slepého čreva s ileum
-
odňatie slepého čreva
- cekotomy
-
koniec, slepý (sieťová analýza)
- dangle
-
slepý koniec (programu)
- dead end
Krátky slovník slovenského jazyka:
iniciã tor,
prchavosã â,
maãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nulitn,
mã rnosã,
zakukliã sa,
zámček,
cigória,
e tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
výborná,
nepochybnã æ ã,
potiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
piskáč,
rodiã æ ã,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã m
Synonymický slovník slovenčiny:
zvieraå,
liã æ ã ã æ ã ok,
candrbã l,
zapchaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
antropofã ã ã g,
arzen l,
zdesiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dopoludnia,
saãƒâ,
roniã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
napoji sa,
kurä,
zostaviť,
hmotnã ã ã,
bolestn
Pravidlá slovenského pravopisu:
metalizovaã,
kã va,
dã ã ã vodne,
našiť,
arogantnã æ ã â,
zaprisahaãƒæ ã â â ãƒâ šã â sa,
navã tevova,
bujnie,
å ã penie,
afektova,
rozbã jaå,
recitã cia,
trebã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rs,
homosexuãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
chytãƒâ
Krížovkársky slovník:
r bus,
sanitãƒâ rny,
mah,
dormancia,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naã,
ni ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã ã ã ã ã m,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mar,
lãƒâ ãƒâ no,
smrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
strychnãƒâ ãƒâ n,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
sekvestrovaã ã ã ã ã,
familiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â rny
Nárečový slovník:
so ovka,
sinak,
hmo,
sune,
gvint,
vachtaråˆa,
heu,
šúľať,
b r aknd l,
štvarti,
eä,
ã afareã ã,
gvinty,
miå te,
fã æ ã
Lekársky slovník:
e175,
hospitalismus,
heterotrichosis,
oesophagorrhagia,
patogenéza,
fibroproductivus,
muã,
urtica,
propén,
laxatio,
subluxácia,
superlactatio,
v,
cest,
putňa
Technický slovník:
flops,
zre,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
oracle,
crosshair cursor,
å ä ã re,
verifikácia,
clipart,
unrecognized,
áv,
u,
a,
zava,
t?????? ?? ?? ?????? ?? ?? ?? ?????? ?? ??,
ãƒâ v