-
skip account
- účet so záporným saldom držiteľa karty, ktorého miesto pobytu nie je známe
-
skip
- skákať
- poskakovanie
- sluha
- poskakovať
- preskočiť
- skackanie
- hopkať
- preskakovať
- vynechávať
- prehliadnuť
- preletieť
- prechádzať
- odrážať
- odskočiť
- neurobiť
- nedať
- neusporiadať
- vypadnúť
- zmiznúť
- zdrhnúť
- bombardovať
- poskok
- poskočenie
- vynechanie
- vynechávka
- medzera
- tancovačka
- skok
- preskočenie
- skip
- skokom
- preskok
- presluch
- skipový
- nadskakovať
- skočiť
- chôdza s poskakovaním
- dlžník, zmiznutý
- dĺžník, zmiznuvší
- doska odrezaná z piliera
- hádzať s odrazom
- kapitán mužstva
- letmo prečítať
- nevšimnúť si
- odraziť sa
- odskočiť si
- pohyblivá násypka
- preskočiť triedu
- skákať cez švihadlo
- sklopné vedro
- ťažná klietka
- uliať sa
- vynechať (článok)
- vziať roha
- zmiznutý dlžník
-
account
- účet
- konto
- vysvetlenie
- účtovať
- vysvetliť
- popis
- opis
- počítať
- vykazovať
- objasniť
- uloviť
- zastreliť
- výkaz
- úvaha
- správa
- referát
- výpoveď
- zisk
- prospech
- príčina
- uváženie
- odhad
- dôvod
- počítanie
- vyrovnanie
- prevedenie
- reprodukcia
- záznam
- zoznam
- výpočet
- cena
- dôležitosť
- hodnota
- význam
- vážnosť
- výhoda
- motív
- zákazník
- účtovný
- účtovná
- účtovné
- účtovnícky
- vyúčtovanie
- zodpovednosť
- evidencia
- priazeň
- zúčtovanie
- motivovať
- elaborát
- byť hlavným dodávateľom
- byť hodnotený
- mať zodpovednosť
- považovať za
- priazeň (zákazníka)
- rozumné vysvetlenie
- správa o činnosti
- účtovanie
- udávať dôvod
- vysporiadanie sa
- základné rozdelenie burzového kalendára
Krátky slovník slovenského jazyka:
implementã ã cia,
slã vny,
rozkroä ene,
invenčnosť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lap,
prvotn,
sc nka,
odkolã saã,
popoludã ë ajã ã,
riskantnosã,
milosrdnã,
ãƒæ ã â tramanda,
ohľaduplné,
dačí,
ohýna
Synonymický slovník slovenčiny:
katarzn,
hybridovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
všv,
naglgať,
akumulova,
straã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
potrpieã æ ã ã æ ã ã æ ã si,
sfalå ovaå,
prebleskovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odprã å iå,
vstupovaã,
naklusaã ã ã,
zatknúť,
hypotãƒæ ã â ka,
v skutoãƒâ ãƒâ ãƒâ nosti
Pravidlá slovenského pravopisu:
dlabã â iã â,
ã esã ã,
podeliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolaã â,
petrovovešťan,
ãƒæ ã â port,
čdliť,
neporušenosť,
no vã ã ã ã ã ak,
ã ã ã ã ã uk,
zlomiã æ ã ã ã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
udrieå,
prebyto n,
labužník
Krížovkársky slovník:
pref kan,
polykondenzã æ ã ã æ ã cia,
alp nsky,
kanã æ ã ã ã rik,
leptocefália,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
soboľ,
prãƒâ ã â ã â,
r n,
t ãƒâ ã â,
túla,
veã o,
dë,
oã æ ã ã ã,
heterogã nnoså
Nárečový slovník:
kaã ã,
schasnovac,
gágor,
l,
hni še,
šverboritka,
has,
å tretnuc,
cebuľa,
poÄ,
žiľa,
masa,
tajtrlã ã k,
me nad anav,
vinovatý
Lekársky slovník:
magnã zium,
sphacelus,
nonvasculosus,
kranial,
lipuria,
panč,
canities,
kardiã â lny,
costoclavicularis,
gastritída,
hemikrã ã ã ã ã ã ã ã ã nia,
šmi,
rhinolalia,
colostomia,
ísť
Technický slovník:
gro,
hosť,
hã,
eň,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã re,
onã ã ã,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
cr,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ava,
žuť,
fatal error,
packet pakety,
mã ã ã ã m