- pretože je to
- pretože to je jediný (...)
- pretože to tu nie je
- pretože to nie je
-
pretože to je
- for it is
- since it is
-
preto
- accordingly
- accordly
- conseguently
- consequently
- ergo
- hence
- hereat
- hereby
- hoc
- ideo
- inde
- SO
- thence
- thereat
- therefore
- therethrough
- wherefore
- as a consequence
- because of
- consequence: in consequence
- for all that
- for that reason
- in consequence
- that is why
- that's why
-
keďže
- AS
- forasmuch as
- in that
- in-somuch that
- seeing that
- však
- lebo
-
nakoľko
- because
- whereas
- so far from
- to what degree
- to what extent
-
ale
- also
- but
- however
- indeed
- now
- quotha
- still
- though
- yet
- my eye
-
totiž
- namely
- videlicet
- viz
- a savoir
- sc. (scilicet)
- scil. (scilicet)
- that is
- to wit
- viz. (videlicet)
-
hoci
- although
- for
- howbeit
- however
- notwithstanding
- though
- when
- while
- not but that
- not but what
- tho' (= though)
-
pretože
- AS
- because
- considering
- coz
- for
- now
- quia
- seeing
- since
- whereas
- as the
- by reason of
- by virtue of
- for as much as
- forasmuch as
- in so far as
- in that
- in view of
- in virtue of
- in-somuch that
- insomuch that
- on the ground of
- pur tant que
- seeing that
- since a
- since the
-
je
- eats
- IS
- yippee
- 's (is)
- 's a (is a)
- is being (p)
- is it
- is to
- it is
- to
Krátky slovník slovenského jazyka:
vymykaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
prudã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
brhličí,
kompletizovaã ã,
zmordovať,
napredovať,
periniak perinã k,
vinnã ã ka,
exploatã ã ã cia,
bezmocnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prevraca sa,
postlaãƒæ ã â,
vyjadrovaã ã,
indisponovanosã ã ã,
raz
Synonymický slovník slovenčiny:
merav,
tac,
sploã ã ã ã tiã ã ã ã,
syčať,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã iar,
vyústiť,
oprã vniå,
participovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vytvárat,
kã æ ã ja,
balustráda,
svadobãƒâ ãƒâ an,
trápiť,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ave,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ prava
Pravidlá slovenského pravopisu:
cynickã,
zanietiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poradňa,
zaobstara,
naboso,
rebrový,
ã ã ã ã ã ek,
bã ã ã,
zhnisať,
neomylne,
plevã n,
sprã tomniå,
vyvoliå,
trã ã ã pnosã ã ã,
filistersk
Krížovkársky slovník:
zať,
polyesterov vl kno,
recenzia,
sejp,
adã æ ã ã æ ã,
ã ã af,
abrazã vum,
o at,
å pr,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lia,
garníž,
zbaľovanie,
rastlina ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
editã ã cia
Nárečový slovník:
panã â,
náremný,
hojkaå,
vá,
napaškovať,
d adovac,
cukros,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
blečať,
chorus,
kvaã ã ë ina,
chol,
magacã n,
brézle,
posmerdovac
Lekársky slovník:
postmortālis,
kernhem,
profundus,
hypoacidita,
nôž,
balottement,
proliferã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
perior,
cár,
superalimentatio,
cól,
suprimovaå,
chaptalizácia,
pelveoperitonitis,
hyd
Technický slovník:
xl,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vá,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
periferne zariadenie,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â useã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â,
reãƒâ,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hat,
heľp,
adã ã,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
preãƒâ ãƒâ