-
prepadnúť
- addict
- ambuscade
- assault
- attack
- bounce
- cease
- descend
- drop
- expire
- fail
- fall
- flop
- flunk
- forisfacere
- highjack
- hold
- lapse
- MOB
- raid
- scupper
- seize
- sink
- snatch
- surprise
- surrender
- ambush
- be forfeited
- be ploughed
- drop trought
- fall on
- fall through
- fall upon
- gat up
- give over to
- set on
- slump over
- steal upon
- swoop on
- swoop upon
- to assault
- to flop
- to raid
- storm
- prepadnúť (3.p.)
- prepadnúť (4. p.)
-
prepadnúť (na skúške)
- to fail
-
prepadnúť (niečomu)
- abandon
-
prepadnúť (pas)
- to lapse
-
prepadnúť a uškrtiť
- garrotte
- prepadnúť dozadu
- prepadnúť drogám
- prepadnúť fajčeniu
- prepadnúť na skúške
- prepadnúť na skúšky
- prepadnúť nepriateľskú hliadku
- prepadnúť pitiu
- prepadnúť posádku lode
- prepadnúť pri skúške
- prepadnúť s (7.p.)
- prepadnúť sa
- prepadnúť sa do zabudnutia
- prepadnúť sa pri (4.p.)
-
prepadnúť sa v (6.p.)
- sink in
- prepadnúť skaze
- prepadnúť so zlou správou (4.p.)
- prepadnúť v prospech
-
prepadnúť v škole
- croak on
-
prepadnúť vlak
- hijack a train
- hijack train
- hijack up train
- hold up train
-
prepadnúť, znovu
- relapse
- prepadnutá akcia
- prepadnutá hypotéka
- prepadnutá pôžička
- prepadnutá prihláška
- prepadnutá stena
-
prepadnutá vec
- forfeit
- res caduca
- prepadnuté akcie
- prepadnuté brucho
- prepadnuté dedičstvo
-
prepadnuté dno
- dropped bottom
- dropped punt
- rocker bottom
- sunken bottom
- prepadnuté prsia
-
prepadnutie
- assault
- caducity
- commise
- culvertage
- failure
- flop
- forfeit
- forfeiture
- forisfactura
- lapse
- onslaught
- pancake
- raid
- slump
- stickup
- surprise
- surrender
- stall dive
- prepadnutie (2. p.)
- prepadnutie akcií
-
prepadnutie alebo strata práva v dôsledku omylu
- forfeit
-
prepadnutie banky
- bank heist
- bank hyst
Krátky slovník slovenského jazyka:
navoã ë avkovaã,
revitalizova,
zru ã ã ova ã ã,
obšmietať,
odplaviå,
babona,
perifráza,
obã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã as,
trocha,
chrãƒâ nidlo,
deklarovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sčervenieť,
zveľaďovať,
u ã ã ã ã ã o,
desiatnička
Synonymický slovník slovenčiny:
pleštiak,
aktivovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rod ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
nad ja,
atrofovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zoh ba,
sčítať,
hulvã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ori,
splodit,
prednost,
pot ka,
zostavovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šúrovať,
raniå
Pravidlá slovenského pravopisu:
komã,
hladiť,
burä iak,
oã istec,
betliar,
projektor,
vĺu,
neslušný,
å ta,
ã rã ina,
hrã â dza,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ot,
pozviechaã æ ã sa,
obnáša
Krížovkársky slovník:
rabiãƒâ t,
neť,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krycie meno,
hoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã zã,
augmentat,
infrakcia,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
strmina,
ã ru,
lascãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
amblyakúzia,
vyrovnané,
boh lásky
Nárečový slovník:
peľuha,
helfn t,
dzeci,
pí,
ã ë it,
bes,
kostol,
paľe ni,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
helpank,
ã un,
riã ã avi,
borsug,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
fro,
lam,
ultrazvukov vy etrenie,
patefactio,
pubeotomia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
bact,
maltosuria,
comprehensio,
c77,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â ã â ã âor,
mutilã cia,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pallens
Technický slovník:
hpf,
pã,
rac,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyr,
gramma,
dim,
count,
vá,
tetrapol,
copyright,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
adã â,
ata