-
príznak
- attribute
- badge
- odour
- sentinel
- shibboleth
- sign
- symptom
- syndrome
- tag
- sentinel flag
- specific characteristic
- príznak chyby
- príznak konca textu
- príznak nového stĺpca
- príznak poľa
- príznak poruchy
-
príznak prepínača
- flag
- switch indicator
-
príznak prerušenia
- IF
- interrupt flag
- príznak preskoku
- príznak radu
- príznak reťazenia
- príznak rozsahu pluatnosti (PL/ 1)
- príznak skončenia
-
príznak súbora
- file tag
- príznak zakončenia
- príznak zápisu
- príznak zápočtu
- príznaková analýza
- príznaková inštrukcia
- príznaková organizácia súboru
- príznaková pamäť
- príznakové testy
- príznakové vstupy
- príznakovosť
-
príznakový
- marked
- príznakový operand
-
príznaky
- appearance
- showings
- symptoms
- signs
- príznaky (vonkajšie)
- príznaky len načítania
- príznaky rudy
- príznaky stresu
- príznaky súvisiace so stresom
- príznaky vyhýbania sa
- znak prízvuku
- akútny príznak
- prípustný znak
- algebrický znak práce
- náhradný príznak
- antiinformačný príznak
- Argyll-Robertsonov príznak
-
znak, prázdny
- blank
- kardinálny príznak
- znak príslušnosti ku kaste
- chronický príznak
- náznak príkazu
- ukončovací znak príkazu
- diagnostický príznak
- vložený prázdny znak
- sekundárny príznak
- vonkajší príznak
- ohniskový príznak
- primárny príznak
- vnútorný príznak
- makroskopický príznak
- klinický príznak šoku
- primárny príznak, z ktorého vzniká sekundárny
-
opätovný príznak
- RETURN
- druhotný príznak
- šokový príznak
- lokálny príznak
- predbežný príznak
- základný príznak
- systémový príznak prepínača
- systémový príznak
- prístupový znak terminálu
- prechodný príznak
- viditeľný príznak
- nulový príznak prepínača
- prídavný znak
- hlavný príznak
- príkazový znak
- trvalý príznak
- oneskorený príznak
- miestny príznak
- prázdny znak
Krátky slovník slovenského jazyka:
dã ã ã msky,
zdaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kvalifikã æ ã cia,
prekry,
segmentãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
dã â verovaã â,
potr,
zhúknuť,
popieraãƒâ,
naniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ovã æ ã saã æ ã,
aš,
presvetliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vratkosã æ ã â,
plynulo
Synonymický slovník slovenčiny:
prespevovaã ã ã ã ã ã,
pomstiã sa,
inscenovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
padacãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ä repa,
verbovaã ã ã,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã ã liã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
brďo,
vãƒâ zieã â,
c vnu,
dochytaã,
ukãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
generãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
zmiesã ã ã,
kikiríkať
Pravidlá slovenského pravopisu:
dvoriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã astne,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
vtlač,
priã aleko,
sluä ka,
sãƒæ ã â ãƒâ ã â,
medzikontinentãƒæ ã â lny,
silã æ ã ã ã,
vtieraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
repertoã æ ã ã æ ã r,
vyhlásiť,
pap,
v robn,
plaziå sa
Krížovkársky slovník:
bäo,
stýč,
hautreliã f,
alegórie,
selad,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
mediter nny,
ã ã ã akã ã ã,
ež,
seä,
rôta,
ruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
meditã ã ã ã ã cia,
trvalý stály nemenný,
rabã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
visved,
vjeã â ãƒâ k,
pjekný,
túrňa,
oã iviã ã ã e,
curhnúť,
raã ã i,
šerco,
kĺambra,
aã ë,
peče,
žim,
zoã ã ã ã ã ã ã ã,
segiå atko,
piglo
Lekársky slovník:
faryngeã lny,
parotitãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
st,
hypolipaemia,
urohaematonephrosis,
vã â,
stacionarny,
cicatriculum,
miniheparinisatio,
hyposenzibiliz cia,
plex,
dokã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bra,
mesophalanx,
passio
Technický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
error,
dis,
c,
read only,
rig,
kã â,
corner,
400,
verificatio,
šot,
kliknutie,
ope,
í,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mi