-
pol
- demi
- half
- polarity
- Pole
- polus
- terminal
- a half
- terminal post
- pól (ističa) chránený proti nadprúdu
- pol akru pôdy
- pól batérie
-
pol cent
- halfcent
- pól chladu
- pól citlivosti
- pol desiatej
- pol deviatej
- pol druhého metra
- pol druhej
- pol dvanástej
- pól funkcie
- pol hodiny
- pol hodiny po
- pól ističa
- pol jedenástej
- pol jednej
- pol jednej a jedna minúta
- pol koruny
- pol libry
- pol litra (2.p.)
- pól magnetu
- pol metra
- pol míle
- pol milióna (2. p.)
- pol milióna (2.p.)
- pól nechránený proti nadprúdu
- pol ôsmej
- pól otáčania
- pol otvorenej slučky
- pol palca (dĺžka)
- pol pence
- pol penny
- pol piatej
-
pol pinty
- cupful
- pól prenosu
- pol siedmej
- pol šiestej
- pól siete
- pól siete jednosmerného vysokého napätia
- pól spínacieho prístroja
- pol štvrtej
- pol tretej
- pol tucta (2. p.)
- pol tucta (2.p.)
- pol-stránkový
- pola
- Polabie
-
Polabský Slovan
- Wend
-
poľadovica
- glare ice
- silver thaw
- glazed ice
- icings
- poľadový
- poľahčujúca okolnosť
- poľahčujúca okolnosť priznania viny
- poľahčujúce okolnosti
-
poľahčujúci
- attenuating
- extenuating
- mitigating
- mitigant
- poľahky
- poľahnúť
- poľahnúť (ubité obilie po búrke)
- poľahnutý
-
polahodiť
- regale
- poľahúčky
-
poľakaný
- windy
-
poľakať
- frighten
- scare
- to frighten
- to scare
- to startle
- poľakať sa
-
polámať
- damage
-
polámať sa
- get broken
- break down
- polámať si jazyk
- polámať si jazyk na (6.p.)
-
polapený
- ensnared
-
polapený za límec
- collared
- polapiť
-
polapiť (ľstivo)
- ensnare
-
polára
- polar
- polar line
- polarimeter
Krátky slovník slovenského jazyka:
sykaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skaza,
chrapã æ ã aã æ ã,
odlo,
senátorka,
roztrieskaã,
pĺh,
nominãƒâ lny,
kolaudã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
pitã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ladný,
taviteľnosť,
kostol,
stemniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vykladacã
Synonymický slovník slovenčiny:
dã ovaã,
smev,
prís,
babiã æ ã ã æ ã ka,
� � � are,
skãovaå,
kamuflovaãƒâ,
krutovládca,
namã ä aå,
rovnoznačný,
milý,
xeroxovať,
prã sloveä nã,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ kiera,
posraã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyjaviã æ ã ã ã,
portovec,
kameãƒæ ã â ãƒæ ã â orytina,
kupã æ ã ã ã a,
dosypaã,
kadernãƒâ ctvo,
celo ivotn,
odviezã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mocí,
holubã æ ã,
gauner,
buk,
kvã ã ã sok,
dekompozãƒâ ãƒâ ãƒâ cia
Krížovkársky slovník:
unikum,
tropický strom,
subfos,
krivkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mikrobiogénne prvky,
stimulãƒâ ãƒâ cia,
pr innos,
genoc da,
pal dium,
hypersenzit vny,
lã ã ã ã ã ã,
panendoskop,
pr rodn cukor,
signatã ã r,
trofofyl
Nárečový slovník:
tureã ë,
vici,
få,
drc,
oddanec,
kňižočka,
probovac,
s,
kráľ,
eště,
baã uouka,
chustočka,
vír,
harã ok,
fir tok
Lekársky slovník:
cache,
dignita,
salpingooophorocele,
autohypnosis,
korig,
fosã ã lia skamenelina,
magnetotherapia,
smrå,
hematologia,
y77,
superinfectio,
demo,
kaudã ã lny,
palatoschisis,
turbidus
Technický slovník:
oblong,
inter,
cai,
ã â ã â ã âor,
mee,
cov,
súš,
connection,
še,
ščac,
midi,
hyphen,
cdr,
show,
kryogã n