-
pod
- below
- sub
- underneath
- underplaster
- underwater
- come on
-
pod (7.p.)
- under
-
pod (dole)
- beneath
-
pod (nižšie ako)
- below
- pod bedrami
- poď bližšie, prosím
- pod bodom mrazu
- pod bubienkom
-
pod cenou
- bellow cost
- below cost
- under foot
- underpay
- below price
- pod cenu
- pod chrupavkou
- pod chuťovými pohárikmi
- pod čiarou
- pod čiarou, nad čiarou
- pod číslom
- pod colnou uzávierkou
- pod cudzou vlajkou
- poď dnu
-
pod dohľadom
- in check
- under the supervision of
- under scrutiny
- under surveillance
- under the eyes
- under watch
- pod dohľadom (2.p.)
- pod dohľadom rozhodcov
- pod dojmom (2.p.)
- pod dôstojnosť
- pod dôstojnosť koho
- pod dôstojnosť súdu
- pod dozorom
- pod dozorom (pod kontrolou)
- pod drnom
- pod dvomi vlajkami
- pod ektodermálnou vrstvou
- pod epidermis
- pod exekúciou
- pod falošným menom
- pod falošnými zámienkami
- pod hladinou
- pod hladinou jazera
-
pod hladinou mora
- undersea
- pod hlasivkovými záhybmi
- pod hlavu
- pod hranicou vedomia
- pod hrozbou
-
pod hrozbou potrestania
- subpoena
- pod hrozbou trestu
- pod hrudnou kosťou
- pod hviezdami
- pod imelom
-
pod jarmovou kosťou
- subjugal
- pod jazyk
- pod jazykom
- pod jazylkou
- pod jeho nohami
- pod jeho úroveň
- pod kanálikom
- pod karanténou
- pod klamným sľubom
- pod klavír
- pod kĺbovou jamkou
- pod kobercom
- pod kompetenciou
-
pod konečníkom
- subanal
-
pod kontrolou
- in check
- under control
- under the control
- the rule of
- pod kontrolou (2.p.)
- pod kontrolou zraku
- pod kontrolu
- pod kosťou
- pod kožu
- pod krížovou kosťou
- pod ktorým
- poď ku mne
- pod lakťom
- poď lokálne
-
pod menom
- nomine
- pod mnou
- pod modrou oblohou
- pod mojou kožou
- pod morom
- pod mostom
-
pod náklad
- underrun
- pod nákupnou cenou
-
pod nami
- below us
-
pod napätím
- hot
- live
- under tension
- under voltage
- pod našimi
- pod nátlakom
- pod nátlakom (2.p.)
- pod nátlakom vydať
-
poď naživo
- go Live
- pod názvom
- pod názvom (2. p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
metã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
deštruktívnosť,
vynadaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
filozofovaã,
nudný,
korepetãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
predsednã æ ã ã æ ã ã æ ã ctvo,
zãƒæ ã â rmutok,
rozsadiã æ ã ã ã,
minigolf,
zosadiãƒâ,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolidovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vnútornosť
Synonymický slovník slovenčiny:
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyzã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stã æ ã ã ã n,
bohã ä,
zelenaå,
zjednotiã æ ã æ ã æ,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
zatmeli,
koãƒæ ã â ãƒæ ã â en,
napodobniteľ,
kamufl,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ el,
ujã,
kypriãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kaäťka
Pravidlá slovenského pravopisu:
viacznaã nosã,
hróza,
jedovaã æ ã,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ky,
votkaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nalopotiã,
ã ã ã ã ã pic,
zoã ã mykovaã ã,
pritisnúť sa,
celuloid,
vydlabaã,
zmrã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã,
ľstivý,
smrečina,
ešteže
Krížovkársky slovník:
sobã æ ã ã ã,
motocykel,
sã oã asã,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
genãƒâ,
ranã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
kontralaterã æ ã ã ã lny,
ã ron,
grenadãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
chalã æ ã ã ã t,
inãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â trukcia,
m ãƒâ ãƒâ,
fiã æ ã ã æ ã,
spoloã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
fasuvat,
lečky,
ringi,
prac ã e,
podre åˆac e,
siã a,
fáč,
škridla,
ä erveåˆak,
novã,
ly ú,
do ar,
šaľ,
odžrec,
guráž
Lekársky slovník:
å m,
izolát,
r p,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
parenchym,
metakinesis,
perineal,
proliferãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
hypergammaglobulinaemia,
stenoticus,
chylo,
aten,
variegata,
dubiosus,
praepartalis
Technický slovník:
session,
ãƒâ ãƒâ ata,
u,
sdab,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
able,
swap,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
edm,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
tä,
cu,
otã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
príď,
bajt
Ekonomický slovník:
pws,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ro,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
suã ë,
panã ã,
eeb,
afcofel,
pis,
mosá,
ezc,
k,
tsi,
sda,
cjl,
tga
Slovník skratiek:
tnv,
ãƒæ ã p,
ã så,
rolí,
ish,
bn,
kriã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
puãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vsj,
vod,
pw,
bns,
pvn,
naã ã