-
otáľať
- dawdle
- defer
- delay
- hesitate
- linger
- postpone
- procrastinate
- procrastiante
- put off
- time it out
- to delay
- shillyshally
-
otáľať (pren.)
- wobble
-
otáľať s
- time out
- otáľať s (7.p.)
- otáľať s platením
- otáľať s tým
- obťažovať otázkami
- otáčky vačkového hriadeľa
- otáčať sa (bot.)
- vrtuľa so stálymi otáčkami
- nastaviteľná vrtuľa s konšt. otáčkami
- otáčka kľukového hriadeľa
- otáčky kľukového hriadeľa za minútu
- otáčanie kľukového hriadeľa
- rýchlosť otáčania kľukového hriadeľa
- kritické otáčky hriadeľa
- určenie vzťažného bodu sedenia H (bod otáčania kýčelného kĺbu)
- bubnová otáčacia miešačka
-
voľne sa otáčať
- float
- regulácia otáčok pri plnom zaťažení motora
- otáčky pri plnom zaťažení
- ťažká otázka (obtiažna)
- mám veľa otázok
-
k Vašej otázke zo dňa 3. júna Vám oznamujeme túto doplňujúcu informáciu:
- in reply to your inquiry of 3rd June we wish to give you the following supplementary information:
-
šikovne sa otáčať
- jockey
- prijatie spornej otázky a spôsobu vedenia trestného procesu
- strmý štart (rozjazd zo státia s maximálnymi otáčkami motora a prudkým uvoľnením spojkového pedálu)
- otázka života a smrti
- odozva motora v rozmedzí nízkych až stredných otáčiek
- zmiešaná otázka práva a faktu
- a teraz k vašej otázke
-
otáčať (sa)
- pivot
- dorážať otázkami
- pravidlo, povoľujúce federálnym súdom prerušiť konanie vo veci prerokúvanej pred nimi a dať tak štátnym súdom príležitosť vyriešiť zásadnú otázku práva štátu
-
otázky a odpovede
- Q and A
- otázky a odpovede ohľadom (2.p.)
- otázky a znepokojenie
- otázky a znepokojenie nad
- otázky a znepokojenie týkajúce sa (2. p.)
-
rýchlo sa otáčať
- race
- zvyšovať otáčky motora až do červenej oblasti
-
držať motor v otáčkach
- rev up
- otáčať sa okolo (2. p.)
- otáča sa
- otáčavá veža
- riadenie podľa otáčok
- stroj na otĺkanie kotlového kameňa
- nástroj na otĺkanie kotlového kameňa
- otáčavá časť merača
- otáčacie ústrojenstvo (otočného žariava a pod.)
- charakteristika viacparametrického zapaľovania (závislosť otáčky-zaťaženie-uhol predstihu)
- otáčky zaťaženého motora
- hraničné otáčky (meniča momentu pri zabrzdení a plnom plyne)
-
otáčať proti vetru
- stay
- odpovede kniežaťa na otázky
- vietor sa otáča
- otŕčať
- ozubený kotúč vačkového hriadeľa (snímača otáčok)
- ozubený kotúč kľukového hriadeľa (snímača otáčok)
- záťaž otáčavým momentom
-
otáčač
- turner
-
otáča
- turns
- otázka užívateľa
-
otáčať sa na západ
- wester
- ťažká otázka
- otáčky kľukového hriadeľa
-
otáčať sa na
- hinge on
- hinge upon
-
Snemovňa hlasovala o tejto otázke
- House divided on this question (the ...)
- the House divided on this question
- kombinácia otáznika a vykričníka
- charakteristika zaťaženia/otáčky motora
- oblasť zaťaženia/otáčky motora
- otáčky pri nulovom zaťažení
- otáčky pri zaťažení
-
otáčať
- revolve
- rotate
- slew
- spin
- swing
- turn
- bend back
- fold back
- to slew
- turn in
- kladivko na otĺkanie kotlového kameňa
- riadený podľa otáčok
- otáčky pri plnom zaťažení motora
-
otáčať sa
- be turn
- fence
- gyrate
- pivot
- rev
- revolve
- ride
- rotate
- screw
Krátky slovník slovenského jazyka:
lãƒâ skavo,
násobiteľ,
pestovaã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â pion,
pã ã ã ã ã pã ã ã ã ã,
zã voznã k,
personifikã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â cia,
radostnã k,
vyzbrojiã ã ã ã ã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ diãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pŕ,
huã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prospech,
popudzovaå,
murárčina
Synonymický slovník slovenčiny:
sã ã ã,
zvod,
packať,
ďak,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
vyslaã æ ã ã ã,
zatrieå,
vecnã,
pristaviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyã uchaã,
procesã æ ã ã æ ã,
chutnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ eobecn,
takéto,
limonáda
Pravidlá slovenského pravopisu:
neokrã chanec,
posadnutãƒâ,
rozzvoniã ã ã ã ã,
domãƒæ ã â cãƒæ ã â sa,
vyzeraã ã ã,
dodací,
rozmeriavaãƒâ ã â,
mend,
tajf,
scestn,
iå pã n,
sovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nev a,
protinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vrh,
drapkaãƒâ ã â
Krížovkársky slovník:
faktorã ã,
menarchã ã,
edã ã ã ã ã,
dezoxidã cia,
ibi,
raň,
visí,
heteromorfný,
holeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
inãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â trukcia,
rečník,
logoneuróza,
vesiculitis,
magnetickãƒâ pole,
utopické
Nárečový slovník:
kofa,
kvašny,
ãƒâ ãƒâ tr,
maã æ ã kaã æ ã,
zdu,
paã maga,
chlapä ik,
ence,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koruš,
hli,
vajdlinek,
bahrík,
esce,
zakap ac e
Lekársky slovník:
electrobiologia,
e219,
cera,
redukã nã delenie,
osseus,
t,
protopathicus,
proteãƒâ ãƒâ n,
recto urethralis,
nekroza,
rimula,
pomphus,
transmeabilis,
gesti,
ã ë a
Technický slovník:
k,
dma direct memory access,
čr,
rã sã,
ot,
administrácia,
brightnes,
pif,
šuseň,
ä adiå,
bã â,
meš,
inquiry,
cér,
réb
Ekonomický slovník:
obk,
sww,
atã â,
skq,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dst,
uso,
zcn,
can,
pqr,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sä,
ocd,
zba,
copa cogeca
Slovník skratiek:
omo,
å ã t,
okiť,
sãƒâ ãƒâ,
mth,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
anec,
souš,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sur,
hza,
pã r,
apa,
tii,
rolí