-
nevyčerpateľný
- bottomless
- exhaustless
- inexhaustible
- undrainable
- unexhaustible
- unfailing
- nevyčerpateľný fond
- nevyčerpateľný zdroj
-
nevyspytateľný
- deep
- devious
- impenetrable
- inscrutable
- searchless
- unfathomable
- unsearchable
- vague
- poker-faced
-
citeľný
- notable
- perceivable
- sensible
- smart
-
vyčerpaný
- bottomed
- bushed
- cawked
- depleted
- drained
- effete
- exhausted
- forspent
- forworn
- gone
- harassed
- impoverished
- marcid
- overworn
- ragged
- shot
- slacked
- spent
- stale
- useless
- be dead beat
- be done in to the wide world
- be fucked and far from home
- be pegged out
- exhaussed
- fagged out
- forwearied (GB)
- gone in
- pepped out
- played out
- tired out
- ground-down
- knocked-up
- played-out
- worn-out
-
neprekonateľný
- impassable
- inconquerable
- insatiable
- insuperable
- insurmountable
- invincible
- stubborn
- superlative
- ultimate
- unbeatable
- unbridgeable
- unsurpassable
- second to none
- unsurmountable
-
hmatateľný
- concrete
- palpable
- substantial
- tactile
- tangible
-
nepopierateľný
- decided
- decisive
- incontestable
- indisputable
- outright
- unanswerable
- uncontradicted
- undebatable
- undefinable
- undeniable
- undisputed
- undoubted
- unquestionable
- above exception
- beyond exception
- incontestably
-
nedosiahnuteľný
- inaccessible
- unaccessible
- unaccomplishable
- unattainable
- unavailable
- unreachable
- untouchable
- beyond one's reach
- beyond reach
- out of reach
Krátky slovník slovenského jazyka:
zvodnãƒâ,
ã æ ã ã æ ã vih,
napchaã æ ã,
spã æ ã ã ã saã æ ã ã ã,
n dobka,
hrubã æ ã ã ã,
páni,
ã ã ã t,
plodiå,
leniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
udivená,
oberaä,
otrasnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
multimilionár,
kašá
Synonymický slovník slovenčiny:
myslieã ã ã ã ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã eved,
vykuknúť,
splnomocnenie,
vedomec,
ohromnã,
rozpredaã,
prebraã ã ã,
u ã ã ã ã,
erotickã,
odvin,
vå za,
upokojiť,
duã ã evnã ã ã,
predpojatosãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
zã æ ã hrobie,
kabá,
drie sa,
banã lne,
krutã ë,
sakristia,
sadaã,
majstrovaãƒâ ãƒâ,
nemožné,
hojdaã ã ã ã ã sa,
juta,
kikirã kaå,
svedčí,
orlica,
potrpieã ã ã si
Krížovkársky slovník:
titanizmus,
tri ko,
pohã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vtipnoså,
nerast chlorid,
guvern,
rovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
blanšírovať blanšírovanie,
ã æ ã ã æ ã kola,
bulvã æ ã ã æ ã rny,
africký párnokopytník,
publikãƒæ ã â cia,
ciã æ ã ã ã,
stalagmit,
provãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zia
Nárečový slovník:
inši,
fraj,
čajka,
o,
úra,
šlajir,
rajtac,
bidni,
popsut,
kir,
ã ovgrina,
bireš,
vaj,
abruch,
ã æ ã ã ã ara
Lekársky slovník:
revn motilia,
encephalopyosis,
porogé,
zaä,
o,
sadismus,
phallodynia,
č ška,
kodón,
art ria,
chemomorf za,
doména,
nefróza,
contralateralis,
symptomatická
Technický slovník:
cho,
bã æ ã,
t ä,
alert,
bakã ã ã ã ã,
rad č,
ã â tr,
ram,
irc internet relay chat,
call by value,
pã å,
ym,
mss,
fail,
tar