-
neužitočnosť
- disutility
- inutility
- uselessness
-
zbytočnosť
- disutility
- falderal
- fecklessness
- fruitlessness
- futility
- idleness
- needlessness
- pettiness
- senselessness
- trifle
- uselessness
-
neužitočný
- ineffective
- ineffectual
- inutile
- ungenial
- unprofitable
- unuseful
- useless
- waste
- no earthly use
- of no use
-
nedostatočnosť
- defect
- insufficiency
- scantiness
- shortness
- skimpiness
- viciousness
- falling-short
-
skutočnosť
- actuality
- circumstances
- earnest
- FACT
- facticity
- life
- matter
- real
- reality
- tangibility
- verity
- a matter of fact
- matter in pais
- matter of fact
- positive fact
-
útočnosť
- assaultiveness
- deepness
- pugnacity
- rampancy
- viciousness
-
mnohoznačnosť
- ambiguity
- polyvalence
- polysemy
- kritičnosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
predchã ã ã dzaã ã ã si,
zakopaã,
zasypaã ã ã,
loptiã ka,
tuberkulotiã â ka,
pic,
uä upiå sa,
vtáča,
zasievaã ã ã ã ã,
tã æ ã ã ã ã n,
lojã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
predisponovaãƒæ ã â,
peäo,
zabezpeä iå,
budzogã ã ë buzogã ã ë
Synonymický slovník slovenčiny:
tieãƒâ ã â,
proveniencia,
svedomitosã æ ã ã æ ã,
časomer,
kameã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hyperbolizovaå,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
umiestniã,
antipatia,
vzã ã ã ah,
čulo,
oã æ ã,
závistivý,
niå å,
vyã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
korzãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
vyliaã sa,
nakŕmiť,
neplnoletosã,
nebovomodr,
štiepny,
pohraã æ ã ã ã,
uspaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nejeden raz,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tat,
datovaã ã,
dôverčiv,
odbornosť,
u aã ã ã,
staã ã
Krížovkársky slovník:
fasciola,
bombáž,
šiď,
dokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
novã ã ã ã ã ã,
frankof nny,
ľem,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spoloãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ lap,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vajcorodoså,
ã æ ã afran,
lun
Nárečový slovník:
mulaã ã ak,
kriã aã,
dlukši,
mad,
rekeã,
maleã ã ã iki,
čerebogar,
hňeška,
kacik,
aňďa,
ham,
karpeľ,
šuka,
å ä erbic,
degeš
Lekársky slovník:
hyalur,
galactagogus,
medikament,
ami du chambertin,
jejunumã ë,
empirickãƒâ riziko,
cholecystoradiographia,
ostium,
tác,
mela,
hydrosarcocele,
grán,
scandium,
apendicitã da,
thoracolu
Technický slovník:
sid,
atã æ ã,
kå ä,
monochrome monitor,
škr,
två,
laš,
eject,
alpha processor,
radič,
tfts,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
čad,
rd ram,
doså