-
nenávisť
- haderunga
- hate
- hatefulness
- hatred
- heartburning
- jaundice
- loathing
- malignance
- malignancy
- odium
- rancour
- spite
- heart-burning
- mortal hatred
-
nenávisť k
- hate for
- hatred for
- hatred of
- animosity toward
- hatred toward
-
nenávisť k (3. p.)
- animosity against
- animosity to
- animosity towards
- hatred towards
- nenávisť k černochom
-
nenávisť k rozumu
- misology
-
nenávisť k vedeniu
- misology
- nenávisť ku všetkému novému
- nenávisť, rasová
- nenávistná pieseň
-
nenávistník
- hater
-
nenávistný
- dirty
- hateful
- jaundiced
- malevolent
- malignant
- spiteful
- venomous
- nenávistný k (3. p.)
- nenávistný štvavý plátok
-
vyvolať nenávisť
- arouse animosity
- arouse hatred
- stir up animosity
- stir up hatred
- blčivá nenávisť
- triedna nenávisť
- vyjadriť nenávisť
- rozdúchať nenávisť
- cítiť nenávisť
- rodová nenávisť
- divoká nenávisť
-
varovať nenávisť
- harbor grudge
- harbor resentment
- harbour grudge
- harbour resentment
- prechovávať nenávisť
- podnietiť nenávisť
- naplniť nenávisťou
- averzia alebo nenávisť k deťom a mladosti
-
budiaci nenávisť
- odious
- prekonať nenávisť
-
vyvolať (smiech, nenávisť, obavy)
- provoke
- tlejúca nenávisť
- chorobná nenávisť k cudzincom
-
rasová nenávisť
- hatred, racial
- race hatred
- race-hatred
- racial hatred
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyfackaã â,
skromnosã,
vyfabrikovaã â,
obmäknúť,
oholiť,
upustiã ã ã ã ã,
osmutnieã æ ã ã ã,
približovať,
hanblivãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
biã ã ã,
tade,
vyhrabaå,
pomätenosť,
zhubnã æ ã,
prisaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
príklad,
uå,
ohrievaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stupeã æ ã ã æ ã,
keã ã ã ã ã ka,
profanovaã,
šár,
autobusú,
sväťák,
ranã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
meravã,
spoã inutie,
zit z ruky do ust,
schopnosť,
rozhodujúci
Pravidlá slovenského pravopisu:
zdra sa,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
unavenã ã ã ã,
rã ã ã ã ã tor,
farárka,
protiúder,
kachliã æ ã ã ã ka,
dominantnãƒâ,
strigã æ ã ã æ ã ã ã,
vymaniãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
žartík,
prãƒâ sediaci,
prestavi,
váška,
peã æ ã eã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
plurifokã ã ã ã ã lny,
prezã æ ã dium,
ňu,
anket,
prepã ä enie,
batyã ã ã ã ã l,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bã o,
sikaãƒæ ã â,
miã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã aã,
rol,
syntetickãƒâ ãƒâ,
balisá,
talaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ohňa,
pčol,
kočáň,
lajchtiar,
avargov,
hombac e,
s ã â,
kab,
charči,
siä ar,
obces,
voh edi,
vigaň,
ere eã ë,
ã nuptichel
Lekársky slovník:
susp,
kont,
hyperbulia,
migrã na,
regurgitácia,
synergický,
chalicosis,
nebula,
akumulã cia,
perilaryngealis,
margo,
glott,
akinéza,
pã,
tuberculoma
Technický slovník:
ãot,
edm,
download,
iã ë,
md,
ã mi,
fit on page,
cospas,
zã æ ã â lohovanie,
sharpener,
id,
nič,
ume,
ar,
phi