-
držať
- adhere
- bear
- carry
- cling
- hold
- mount
- port
- possess
- retain
- show
- stand
- sustain
- tenere
- uphold
- vice
- fit round
- hold to
- hold together
- latch onto
- nail down
- poise on
- repossess
- stand off
- stand together
- stay ahead
- stay together
- stay up
- stop on
- stop up
- to hold
- to keep
- to wield
- držať (4. p.)
- držať (4.p.)
-
držať (lano, lak, lepidlo)
- to hold
- držať (smer)
- držať (súpera rukami)
-
držať (vo väzbe)
- detain
- držať a nosiť zbrane
- držať akcie
- držať ako väzňa
- držať basu
- držať basu s niekým
-
držať chlebáreň
- belt up
-
držať čiernu hodinku
- sit with the lights out the dark
- talk with the lights in the dark
- držať ctižiadosť na uzde
- držať dakomu kázeň
-
držať diétu
- diet oneself
- diet to reduce
- take a diet
- be on a diet
- držať diétu (aby schudol v páse)
- držať diétu (na schudnutie v páse)
- držať dohromady
- držať dokument
- držať dych
- držať hladovku
- držať hrad
- držať hubu
- držať jazyk
- držať jazyk (na uzde)
- držať jazyk za zubami
- držať jazyk za zubami (pren.)
- držať jeho rodinu v zajatí
- držať kázeň
-
držať klapačku
- belt up
- držať kone na uzde
- držať kontrolu
-
držať krok
- catch up
- keep abreast
- keep pace with someone
- keep pace with something
- keep time
- keep up
- stay
- držať krok (pri pochode)
- držať krok a hubu
- držať krok s
- držať krok s ( 7.p. )
-
držať krok s (7.p.)
- be abreast with
- go abreast of
- hold pace with
- keep pace with
- keep up with
- stay in step
- catch up
- držať krok s dobou
- držať krok s meniacim sa trhom
-
držať kurz do (2.p.)
- be on
- držať líniu (podrobiť sa)
- držať mešec
- držať mešec (s peniazmi, pren.)
-
držať miesto
- save a seat for
- hold post
- keep place
- keep seat
-
držať motor v otáčkach
- rev up
- držať na
-
držať na (6. p.)
- clung to
- držať na nízkej úrovni
-
držať na remeni
- leash
-
držať na uzde
- check-rein
- curb
- hold in leash
- rein
- restrain
- subjugate
- to curb
Krátky slovník slovenského jazyka:
jariť,
zapodievať sa,
noã æ ã ã ã a,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
protikladnoså,
čne,
zaberať,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lia,
tekaã,
vyk,
skazonosnosã ã,
premrhaã æ ã,
paliť,
vteperiã ã,
zovierať
Synonymický slovník slovenčiny:
konaã ã ã ã ã,
vyzrieã æ ã ã æ ã,
síce,
nevyberaný,
doširoka,
trhã ã k,
znehodnocovaã æ ã ã æ ã sa,
predviesã,
poznã,
zmieriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ki,
pykaã æ ã ã ã,
kaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
ã ã ã ã ã ã ã ã at,
vznã ã aã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
rastlinã ã ã ã ã rstvo,
byã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
profilovaã æ ã,
skrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
imaginã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
tkã æ ã ã æ ã ã æ ã,
iskriã sa,
ligotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
soãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaplåˆan,
vykydaãƒâ,
súčasník,
nadchýna sa,
inverznã,
vychã â dzka
Krížovkársky slovník:
bendžo banjo,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kuvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
ã æ ã â ra,
receptivita recept,
nosã,
horol,
paletka,
ã ã ã ã ã ã amara,
predã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bohy,
bã ã ã ã ã bã ã ã ã ã,
obligã cia,
t hla,
t ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
ä e,
saťor,
liťa,
stareã â ek,
stukac,
fuã ovac,
kapce,
podz,
tarhanki,
bremjaško,
ãƒâ verbi me,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dzífča,
fiok,
prichopic śe
Lekársky slovník:
leucoderma,
entoticus,
p č,
úra,
myoclonus,
par a,
doromania,
anam,
č,
å då,
endokrinný,
traã ã nã ã k,
clausus,
hybridné bunky,
euchromatinum