-
ciele
- destinations
- purposes
- goals
- objectives (pl.)
- targets (pl)
- orientations
- ciele (2.p.)
- ciele cenovej tvorby
- ciele geograficky rozptýlené
- ciele jedinca
- ciele kontroly
- ciele lesného hospodárstva
- ciele letiace horizontálne
- ciele marketingu
- ciele na pobreží
- ciele organizácie
- ciele plánovania
- ciele predaja
- ciele reklamy
- ciele spoločnosti
- ciele, rozporné
- ciele, spoločné
- ciele, verejné
- cielená pomoc
- cielená rešerš
- cielená selekcia
- cielenie
- cielený
- cielený na
-
cielený na (4.p.)
- aimed at
- cielený výcvik
- dosiahnuteľné ciele
- dosiahnuť svoje ciele
-
výhľadové ciele
- aims
- útočné ciele
- začať ničiť tieto ciele
- širšie ciele
- obchodné ciele
- podnikové ciele
- jasne identifikované ciele
- kolektívne ciele
- kontrolné ciele
- pevné priemyslové ciele
- pevne stanovené ciele
- mať vyššie ciele
- pozemné ciele
- ostreľovať pozemné ciele z lietadla
- dostal stanovené (ciele)
- bezprostredné ciele
- vznešené ciele
- dlhodobé ciele
- hlavné ciele
- prevádzkové ciele
- radar na pohyblivé ciele
- verejné ciele
- kvantitatívne ciele
- prehodnotiť ciele
- rozptýlené ciele
- dosiahla svoje ciele
-
letecky vyhľadávať ciele
- spot
- uviesť ciele a zásady
- útok na pozemné ciele
- dosiahnuť spoločné ciele
- spoločné ciele
- rozporné ciele
- stanoviť ciele
Krátky slovník slovenského jazyka:
znã silniä,
sterilizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
drapã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ria,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
chlipnosã æ ã,
rozkladá,
málokde,
polyglotnosť,
lineár,
onakvã æ ã,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â tãƒæ ã â,
vmestiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ arodejka
Synonymický slovník slovenčiny:
expedã cia,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mokvaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rehabilita,
luhar,
fujaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã cerkom,
nã ã ã ã ã ã iã ã ã,
prikrivkaå,
prepã naä,
kĺzavý,
racionaliz,
ã â uã ë a,
znevidieãƒâ,
prevãƒæ ã â dzaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
znázorniť,
nespoã ã etnã æ ã,
vopchaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
potiå,
vavr,
insitnoså,
pã så sa,
nãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
žiadať,
sortã ã ã rovaã ã ã,
kopã æ ã ã æ ã rovaã æ ã ã æ ã,
z sah,
dovr va sa,
odisã æ ã,
mohã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
systã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samoä innoså,
moruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
miã ã ã ã ã ã,
fyloxéra,
malakón,
n vod,
maã â ã â r,
ã æ ã ã æ ã ra,
halucinova,
expoz,
chemosfã ra,
evidencia,
å l,
sãoä
Nárečový slovník:
nã pannã k,
k inka,
hur,
ã ã vicic,
d al mange pal tute,
mo?? ogatou,
ferajn,
nemuch,
iãƒâ p,
šva,
ã ah,
popelã ë ik,
naradaãƒâ,
džady,
ã iã ã kaã
Lekársky slovník:
stomatoplastica,
bã za,
endolysinum,
pyelitis,
sympathicoblastos,
spontaneus,
kvantifikovaã ã,
neurogenes,
homolateralis,
choledochoectomia,
distalis,
multivitam,
d43,
našol,
lymfed m