-
cannot
- nemožno
- cannot (inf.)
- cannot (n)
- cannot be
- cannot be bothered start anything
- cannot be done (it..)
- cannot be repaired
- cannot be too
- cannot be turned completely
- cannot be used
- cannot bear
- cannot bear to watch it
- cannot believe it posible
- cannot believe something posible
- cannot budge
- cannot come to terms with something
- cannot complain
- cannot do math
- cannot do miracle
- cannot even bear to think of it
- cannot fathom something
- cannot find the right words
- cannot find the words
- cannot fit to hold a candle to someone
- cannot get off to sleep properly
- cannot get over the surprise
- cannot get something out of one's head
- cannot get the better of someone
- cannot get the hang of something
- cannot get to grips with it
- cannot go on
- cannot graps something
- cannot help thinking
- cannot hit the inside of the barn
- cannot hold a candle to someone
- cannot just leave it like that
- cannot just leave things like that
- cannot keep a civil tongue in one's head
- cannot keep his mouth shut
- cannot make head or tail of something any more
- cannot make the grade
- cannot make the pace
- cannot move it
- cannot outwit someone
- cannot resist the temptation
- cannot see for looking
- cannot see further than the end of one's nose
- cannot see the light at the end of the tunnel
- cannot see the wood for the trees
- cannot see what is staring one in the face
- cannot see why
- cannot settle down for a moment
- cannot shift
- cannot something
- cannot sort it out in one's mind
- cannot stand the sight of someone
- cannot stand the sound of it any more
- cannot take a joke
- cannot take anything seriously
- cannot talk sense
- cannot tell you
- cannot think straight
- cannot use
- cannot wait to get one's teeth into something
- cannot work miracle
- cannot yet see the light at the end of the tunnel
- if you cannot
- what man cannot understand
- just cannot keep his big mouth shut
- I cannot understand (n)
- I cannot tell
- that cannot
- that cannot be (p)
- I cannot help remarking
- I cannot see the sense of it
- I cannot feel my legs
- it cannot be denied that
- he cannot get it into his head
- he cannot take it in
- he cannot get someone out of his mind
- he cannot get something out of his mind
- he just cannot take it in
- he cannot be matched
- I cannot make head or tail of it
- he cannot make head or tail of something
- I cannot live without you
- I cannot even bear the sight of him
- I cannot help but
- I cannot but admire him
- I cannot walk
- I cannot help that
- I cannot afford
- I cannot imagine
- I cannot believe
- I cannot sleep o' nights
- I cannot sleep on nights
- we cannot do very much
- you cannot lead this kind of life
- I cannot make head of it
- I cannot make tail of it
- I cannot bear (to see you unhappy)
- I cannot choose but (zast.)
- one cannot
- he cannot
- she cannot
- as I cannot
- the evidence cannot be gainsaid
- gainsay: the evidence cannot be gainsaid
- it cannot be (p)
-
this cannot be said (about)
- to nie je možné povedať (o)
- toto nemôže byť povedané (o)
- I cannot believe it
- I cannot stand it any longer
- in view of increasing production cost / prices of bask material we regret we cannot accept your counter-offer
-
taking into consideration the agreed terms of payment "against documents" we cannot consign the railway carriage to your address
- vzhľadom ku dojednanej platobnej podmienke "proti dokumentom" nemôžeme vagón odoslať na Vašu adresu
- but I cannot (inf.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ eta,
dopraviã,
keď že,
pã ã ã s,
zahlobiã æ ã,
margar,
vlnã r,
text,
vyteperiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prãƒâ vesok,
cudzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
milier,
nevlúdne,
hatlavosã,
pridã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zobudiã æ ã sa,
ženuška,
gel,
kriä,
voľno,
liã æ ã ã ã ta,
ã æ ã ã ã apa,
hypotetický,
kes,
prikyvovaã,
poã æ ã ã ã piniã æ ã ã ã,
pokori,
ratovaã ã,
roznietiã,
klad
Pravidlá slovenského pravopisu:
zosychaå,
šmýkaľka,
chrapã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
teritoriãƒâ lny,
reportã r,
povrážtek,
curigaã,
prispã æ ã ã ã sobiã æ ã ã ã,
premenlivã ã ã,
ťažkú,
blýska,
naisto,
videorekordér,
radoså,
nã æ ã ã ã rek
Krížovkársky slovník:
muã æ ã ã ã,
daã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
duãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
materiá,
ieã ã,
druh papagã â ja,
fasãƒâ ãƒâ da,
akatafázia,
starorímsky úradník,
výr,
poť,
efedrã æ ã ã ã n,
tantacizmus,
prisp sobiv
Nárečový slovník:
burã ã,
å ã fka,
ija,
graf ak,
pacerky,
nå,
slota,
emberšík,
koč,
haå,
ãƒæ ã â irokãƒæ ã â,
šáfar,
habadej,
� erkac,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tep
Lekársky slovník:
transsudát,
m,
ači,
etio,
renã ã ã ã ã ã lny,
histaminum,
urogenitalný,
opacificatio,
sinistropositio,
myoneuroma,
fenestra,
fã ã tus,
koeficient inbrã dingu f,
brocciu,
fatigabilitas
Technický slovník:
zášť,
inside,
sym,
štát,
ã ip,
fav,
hdfs,
už,
stáť,
veš,
radiãƒâ,
useň,
random access priamy pr stup,
u,
ům
Ekonomický slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
silã,
pzv,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
lpr,
žrec,
jep,
ga,
kã,
rov,
ad n,
hu1,
mgy,
mrv,
prp